請問Bimmer到底是什麼意思?該怎麼解釋??

請開bmw的大大解釋一下Bimmer到底是什麼意思?
文章關鍵字
好像是BMW 1 Series的車車吧,但為何叫BIMMER小弟我也不知道
拜託讓我中頭獎兩次
老美對 BMW 的簡稱/暱稱/俗稱,就我們們這裡的"米漿"一樣...
非得把車搞得像貴賓狗一樣才肯騎是不是?
harrisonlin wrote:
老美對 BMW 的簡稱/暱稱/俗稱,就我們們這裡的"米漿"一樣...


您忘記另外一個簡稱/暱稱/俗稱﹕ Break Men's Wallets
素八滷 福斯的車價 水貨車的保固 賓士的零件價格 法拉利的待料時間
另個原因是老美比較不喜歡單個字母單個字母的念, 所以就取個綽號比較方便.
小學同學教我的:Break My Windows
bimmer是bmw的英文俗稱
至於當初為何會形成此字則有待專家說明了
我只知bmw的中文"寶馬"就是bimmer的譯音
蔡依倫,遥めい,李寶英,河智苑,韓藝瑟,朴寒星,樸敏英,李智雅,尹恩惠,蘇怡賢,韓藝真,宋慧喬,新垣結衣,Tiffany,T-ara,AOA,Rainbow
Breake My Wallet
Brings Me Women
Belongs to My Wife
Boy Meets World
Big Money Wasted
汽車總動員卡通裡面那台老凱迪拉克不是就直接稱呼BMW是Bimmer了嗎?

所以美國人不會叫BMW是米拎啦
感謝各位大大的解說~本來我還以為是指開bmw的人咧
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!