我在網路鞋子上都有這兩個標誌

請問差別在哪

假如比台灣下雨防水跟穿鞋舒適度的話

會哪個差異比價大
Gore-Tex 應該比較好吧!?

waterproof 強調的是防(潑)水的處理

Gore-Tex 除了有上述的功能之外,多了一個透氣的功能..可以將熱氣排出去..

以上是小弟的認知,如有誤請指教。
Gore-Tex是一家美國公司的紡織技術

waterproof 是一個形容詞 防水

5430493 wrote:
我在網路鞋子上都有這...(恕刪)


Waterproof是名詞或形容詞
意思是防水
雨鞋也是Waterproof

Groe-Tex是布料名稱
代表它是藉由Gore-tex布料來達成特定效果
Waterproof 是形容詞
意思是防水的



Gore-Tex 中的 Gore 是人名
Tex 就是 techs, 是"技術" technology 的縮寫

Gore-Tex 的意思就是 "高爾科技"
它是一個公司
近期專營機能布料

所以 Gore-Tex 是一個科技公司
一個生產機能布料的公司
其開發的布料多能防水、防風、透氣、排汗



吊上 Gore-Tex 的吊卡表示~
這是一個採用了 "高爾科技工司開發出來的機能布料" 做出來的產品

吊上 Waterproof 的吊卡表示~
這個產品是防水的
(但不一定是採用 Gore-Tex 的布)



掛上 Gore-Tex 的吊卡讓人開心許多
Gore tex 簡單說就是防水透氣
外面下雨衣服裡面還是乾的

防水的話是外面下大雨
衣服裡面下小雨
熱氣悶在裡頭

Gore tex可以用在衣褲
也可以用在鞋類
TEX~應該是布料(Textile)及科技(Tech)雙關,

waterproof是gore-tex的主要功能之一

waterproof是指你的鞋有防水功能

GORE-TEX是指這鞋用了gore公司的防水布料

有了gore的商標,可以賣高價些

因為gore-tex除了防水,還有透氣功能,

讓你的腳不會悶熱

在防水透氣布料的領域,gore應該是最知名的

但不一定是最好的
~~人生有幾多個十年~~
Waterproof=防水,水進不來,汗氣也散不出去=雨天,悶
Gore-tex=防水透氣專利名詞,水進不來,汗氣可以散出去=雨天,較透氣
DWR(Durable Water Repellent)=深層防潑水,水無法附著在塗了DWR的材料上(荷葉效應)
Non-wicking=防虹吸,材料吸水率較低(例如將材料一半體積浸泡在水中,材料不會整個濕透)
以上單指原材料及名詞解識
可以看Gore-tex官網介紹會更清楚

就鞋子來講,Gore-tex有兩種做法
第一種:防水材質+防虹吸透氣材質+Gore-tex內裡
第二種:防虹吸透氣材質+Gore-tex內裡

端看品牌怎麼要求,大多都以第二種做法為主,最為保險
因為做成鞋子後要給Gore-tex做一堆測試
沒有過關,這鞋子就得不到Gore-tex認證,就不得掛上Gore-tex吊牌
品牌跟工廠也一樣,沒有Gore-tex認證,就不能銷售跟生產使用Gore-tex的產品

單價差異也很大
人要有自信,但也要有自知之明
真完整

推推~推推~推推~推推~推推~
玖3捌2柒1 wrote:
掛上 Gore-Tex 的吊卡讓人開心許多
相對的,價格也會貴許多
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!