高畫質視界 - 請教板上mkv下載高手指導.關於外掛srt字幕叫不出來原因? - 影音

前往內容


請教板上mkv下載高手指導.關於外掛srt字幕叫不出來原因?

小弟最近下載一部目前最夯的影片什麼聯盟的mkv檔
有10g 14.8g 16g各3個版本.奇怪的是在LG BD-570藍光播放機播放
3個版本外掛srt字幕全部都叫不出來?
電腦跟另一台SAMSUNG bd-5500藍光播放機上外掛srt字幕卻都正常沒問題有顯示出來
我曉得mkv檔跟srt字幕檔名要一樣.而且LG藍光播放機的srt字幕要改為Unicode
玩那麼久從沒遇過這情況?

小弟最後用mkvmerge GUI把srt字幕包入影片裡
好了.現在LG BD-570藍光播放機字幕顯示出來了
有趣的是換另一台SAMSUNG bd-5500藍光播放機字幕出不來了.....
最後只好mkv + 內崁字幕一個過水mkv 再加外掛一個srt字幕檔放同一資料夾
同時解決2個不同廠牌藍光播放機
但想請教是否有mkv下載前輩指點~指點能否有更簡單的方式?
感謝!

wong91 wrote:
小弟最近下載一部目前...(恕刪)


你要修改字幕

用筆記本打開字幕

然後把前面那幾行移到後面或者刪除


1
00:11:40,500 --> 00:11:49,150
☆☆☆果然字幕组出品 www.grimmfan.com☆☆☆
复仇者联盟 The Avengers
翻译 阿西 掠影 小嗷 木易 蘑里个菇 阿滚
校对 money Emily 池塘 德意志 校润 金屋无情
时间 Sherly 弥 后期 压制 弥 某非 掠影
字幕片源来自网络 仅供学习交流 版权归原公司所有

2
02:13:07,500 --> 02:13:10,650
别着急关闭 后面还有双黄蛋

3
02:13:10,650 --> 02:15:07,980
☆☆☆果然字幕组出品 www.grimmfan.com☆☆☆
复仇者联盟 The Avengers
翻译 阿西 掠影 小嗷 木易 蘑里个菇 阿滚
校对 money Emily 池塘 德意志 校润 金屋无情
时间 Sherly 弥 后期 压制 弥 某非 掠影
字幕片源来自网络 仅供学习交流 版权归原公司所有

4
02:15:55,500 --> 02:15:57,950
后面还有一个彩蛋 别错过

5
02:15:57,950 --> 02:22:14,250
☆☆☆果然期待你的加入!☆☆☆
如果你想来翻译、校对或后期制作
请到字幕组论坛http://www.grimmfan.com/招募区报名
或到新浪微博与@果然字幕组_grimm 联系
美剧、电影、周边访谈·果然有字幕


-----------------------------------------------------------


因為這5條字幕擺在前面 電腦可以撥放 但是播放機就不行 因為時間排序的問題



或者你可以用SrtEdit這個軟體

打開字幕檔

然後選擇編輯-->按時間軸排序-->然後存檔 應該也就可以用

SrtEdit這軟體很好用

雙語字幕合併 簡體轉繁體 GB碼轉BIG5 文字特效編輯都很方便

林沉恩 wrote:
或者你可以用SrtEdit這個軟體...(恕刪)

這軟體有聽過一直沒時間研究.很受用....謝謝大大這麼晚還給小弟回覆
爬文爬一晚.都沒相關文獻
那邊抓那邊問,那邊抓那邊問.......
湊15個字



林沉恩 wrote:
因為這5條字幕擺在前面 電腦可以撥放 但是播放機就不行 因為時間排序的問題


請問一下這是因為什麼原因?時間排序看不出來什麼問題啊?

1頁 (共1頁) » 分享到

前往



廣告
廣告