jasonli wrote:那"部經理"呢?部經...(恕刪) 碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]所以課經理=課長,部經理=部長。部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
jasonli wrote:那"部經理"呢?部經...(恕刪) 碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]所以課經理=課長,部經理=部長。部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
jasonli wrote:那"部經理"呢?部經...(恕刪) 碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]所以課經理=課長,部經理=部長。部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
對了...怎麼沒人提到"專員"這個職稱呢?目前待的公司有襄理級的專員,也有課長級的專員,但都還是統為專員另外還有經理級的"高級專員"簡稱為高專以前還見識過不同公司有各種奇奇怪怪職等的專員但...最常見的還是路邊或賣場出口常出現的理財專員
協理>經理>襄理>副理襄理職稱除了金融業在一般公司並不多見題外話~MLB球隊經理(manager)是要坐休息室帶兵遣將,還是搞不懂為何他們不用coach一詞...另外在中國我看過最多的職稱大概是"總監"...