經理.協理.副理..誰比較大?

迷糊的人 wrote:
如題~經理.協理.副...(恕刪)


看誰領的股票多,就最大吧?
jasonli wrote:
那"部經理"呢?部經...(恕刪)


碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]

所以課經理=課長,部經理=部長。

部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。

廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。

主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
jasonli wrote:
那"部經理"呢?部經...(恕刪)


碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]

所以課經理=課長,部經理=部長。

部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。

廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。

主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
jasonli wrote:
那"部經理"呢?部經...(恕刪)


碰到電子公司很簡單,自動無視"經理"那兩個字改成"長"就對了。[電子公司學老美,把掛管理職的都稱MANAGER-"經理"。]

所以課經理=課長,部經理=部長。

部長一職比較常見於日系公司職稱,位階應該是等同處長。

廠長一職比較混亂,有的公司廠長=處長,只管單一生產單位;有的公司的廠長是定位在大廠區負責人=經理~協理級。

主任這一職稱也很微秒,有的公司放在課這種等級,有的公司是放在協理這種等級。
對了...怎麼沒人提到"專員"這個職稱呢?

目前待的公司有襄理級的專員,也有課長級的專員,但都還是統為專員

另外還有經理級的"高級專員"簡稱為高專

以前還見識過不同公司有各種奇奇怪怪職等的專員

但...最常見的還是路邊或賣場出口常出現的理財專員

主任的英文寫法 Manager

經理的英文一樣 Manager

為什麼有些公司就是要用 "主任"

記得補習班的主任好像很大, 但科技公司部門一堆, 為什麼還要用主任, 用經理不就好了.
官大學問大,開會時一堆理、長~位階之流,都要聽「顧問」的總結!
通常掛「顧問」都是老董的欽差大臣,
不可等閒視之也!
dn9999 wrote:
但科技公司部門一堆, 為什麼還要用主任, 用經理不就好了...(恕刪)

電子業的主任很小小小小小小小小小咖
協理>經理>襄理>副理
襄理職稱除了金融業在一般公司並不多見

題外話~
MLB球隊經理(manager)是要坐休息室帶兵遣將,
還是搞不懂為何他們不用coach一詞...

另外在中國我看過最多的職稱大概是"總監"

...


那如果是總監呢?

在誰之上在誰之下? @@?
http://blog.dcview.com/suede.chen
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 9)

今日熱門文章 網友點擊推薦!