前往內容


為什麼很多人連2.2K跟22K都搞不清楚

danieltwnz wrote:
其實他沒有寫錯只是...(恕刪)
你抓錯重點
並不是 1000 和 1024 之間的差異
看看原文:
super_pig wrote:
1k=1024 byte
本來應該要寫成 kB,卻只有 k 而漏了 B,這才是重點

另外你的說法有誤
無論數學、物理、電子、機械、建築、...,任何領域的 k 都是 1000,沒有差別
(只有資訊界除外,代表 1024)
開文大是來準被給人炮轟的嗎?

K是理工的人才了解吧?與其要別人配合你,那你為何不能配合別人?

會計系的人會說:NT: 22,000 元,就是 新台幣 貳萬貳仟圓整,為什麼很多人都搞不清楚。K啥?拉的嗎?

中文系的人會說:台幣:兩萬兩千元,就是 新台幣 二萬二千元,為什麼很多人都搞不清楚。啥K?K是啥?

數學系的人會說:22000,就是55F0,或是10^4 x 2.2,為什麼很多人都搞不清楚。K?K=∞?

網路鄉民會說:22000,就是 22張小朋友,為什麼很多人都搞不清楚。K啥?K你老X...

降子了解了嗎?
一直以為K = 1000 跟 M = 10^6 是國際常識 +1
1km y2k 2k10 56k 512k 有的沒的 生活中常常都會出現這個代表1000的K阿..
原來台灣這麼多人不知道,以後不敢亂用了..


等等會不會也有魔人要來戰我 什麼是+1 ?..

這幾k的金錢用語對我來說幾乎是網路上看文用的語言,
因為現實生活我去買東西沒聽過別人這樣用(也或許我沒遇到)。

我們 要發揮偉大的中華文化的精隨! 老外都來學中文!!

不用k什麼k 的


2k =2000 = 2千

20k =20000= 2萬

200k =200000 = 20萬

2000k= 2000000 200萬

20000k=20000000= 2000萬


注意!!! 這是一個循環!! 文化之深澳,就是讓人一下就懂了! 不用數零!


200000k = 200000000 2億

2000000k =2000000000 20億



parmor5566 wrote:
文化之深澳,就是讓人一下就懂了! 不用數零!...(恕刪)


你說的最好....


那...9百7十6億4千8百2十2萬4千元...是幾k?.. 幾張小朋友?

就算你真的寫出是多少k.... 幾張小朋友...

是有幾個能一下子了解是多少錢...?



我認為...

動不動就回人說...這是常識.....實在有點傷人.....(不針對任何人..勿怪)


不知道 k 是1千的就比較笨嗎?


有沒有想過...

你做的事..或說過的話....

有可能會影響到世界上的某個(些)人....

至於..影響是好的..還是壞的..就很難說....

本人所有言論與電腦教學僅為建議.請自行斟酌參考.本人不負任何責任................................................

Han77920 wrote:
一直以為K = 1000 跟 M = 10^6 是國際常識 +1
1km y2k 2k10 56k 512k 有的沒的 生活中常常都會出現這個代表1000的K阿..


k是生活常識+1

說不知道k是1000的,總該知道km是代表"公里"吧
km = kilo meter
kilo是1000,沒單位
m是meter,中文意思是"公尺",是公制單位
所以1km表示1000公尺,也就是1公里
不知道k是什麼意思的,怎會知道km是什麼?
不知道km是什麼意思的,難道也不清楚交通速限? 除非生活中不需要開車或騎機車

那也總該知道kg代表"公斤"吧
kg = kilo gram
k = kilo
g = gram,中文意思是"克",也是公制單位
同樣的,1kg = 1000g = 1公斤
這裡的k一樣是指1000

生活中不是一直在用?這樣會很難懂嗎?
Han77920 wrote:
一直以為K = 10...(恕刪)


不過拿K來當"千"的單位

您說的國際常識應該是應用在"數量"上

而不是用再"貨幣"的單位上

用在貨幣單位上我猜可能是

大家說著說著的慣用說法

我以前收到國外報價,還是以阿拉伯數字為主.例:US$2200

而且來往Mail不會有人用US$2.2K之類的用語.
blackleo wrote:
是教育的錯老師沒教

還是只有工科才知道K的單位
...(恕刪)


你可能忘記了台灣的教育不是只有工科而已.....
k=1000....我能接受
w=10000......這....

台式英文還不夠...要搞台式單位?

11頁 (共14頁) » 分享到

前往



廣告
廣告