閒聊與趣味 - "應該" "因該" 傻傻分不清楚... - 生活

前往內容


"應該" "因該" 傻傻分不清楚...

我不太能忍受有錯字..

只要各種有文字的地方, 我第一眼看到的不是文采多好,或是句子通順 ,都會很習慣的去注意錯字...

當我正閱讀著一篇別人分享的好文章,如果出現錯字就覺得很刺目.. 甚至會覺得這篇文章整個LOW掉了....

很可惜在現在這個資訊氾濫的時代, 每個人都有自己的網頁或是blog,每天產生的文字也是十幾年前的幾萬倍..

對於我這個常常上網看文章的人, 好吧!! 我只能勉強去習慣 !!畢竟文章多, 錯字也容易多。

可是!!!!

可是!!!!

一些較不常出現的字, 打錯也就算了。

或用新注音打字 ,懶的選字也就算了。 ex:位蛇麼(為什麼)

不過!!!! 不知道各位有沒有同感 ,個人觀察, 我覺得現在錯最多的是 "因"該(應該) 也是目前小弟覺得最刺目的...

這是很常出現的字... 而且也不是懶的選字的問題 ,因為注音根本就是打錯!!!!

甚至還有同學, 小弟在msn糾正他 要打"應該"才對, 他居然回我 : 「我一直以為都是"因該"耶」

小弟一邊打一邊爬文 ,發現GAWEIN大大原來有發過一篇, 跟小弟感同身受的文。

http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=637614&p=1

不過都打到這了,就讓小弟再炒一盤冷飯吧...

GAWEIN大大發過之後,仍然一堆人會打 "因該"

我敢說,01每天的最新文章 跟熱門文章排行 ,至少都會有一篇 出現"因該"!!!(個人觀察)

難道真的像GAWEIN大大所言 ,五年後國語辭典會把這個詞編入通用字嗎...

一直認為是"因該"的 真的不在少數....

感謝各位點閱!!!




ecob wrote:
我不太能忍受有錯字....
...
難道真的像GAWEIN大大所言 五年後國語辭典會把這個詞編入通用字嗎...
(恕刪)


我覺得會有這麼一天的。

但是,如果我是公司的老闆,看到應徵者整篇文章都不選字,應該會直接刷掉的。
完全不選字,就是給人沒有責任感的感覺。

如果只有一、兩個錯別字,那就算了…


……期待有更聰明的注音輸入法。


這很重要嗎...?

你很在意?
這盤冷飯"因"該炒了不止一次了

ecob wrote:
或用新注音打字 ,懶的選字也就算了

懶得選字

ecob wrote:
不過都打到這了,就讓小弟再吵一盤冷飯吧...

炒冷飯

我認真了

ecob wrote:
我不太能忍受有錯字....(恕刪)

也有一篇類似的…很有笑點…
錯字,你為什麼不改?

建議你再自我檢查一下有沒有錯字吧…
昨天晚上剛好糾正一個已離職的同事,
他68年次。

疏忽不選字跟完全拼錯是不一樣的事。

做事就是這麼不嚴謹。
嗯~刮別人的鬍子前,先把自己刮乾淨~
認真就輸了!
配備: 相機:Nikon FM2 & Nikon D70s & Konica S4 AUTO
個人認為,時代在變~
"因該"或"應該"用錯了也沒甚麼大不了的
就像現在習慣用的是癌ˊ症,還是癌ˊ症~白ˊ帝城還時白ˊ帝城,習慣不就成自然
(前面癌和白,沒辦法用注音來敘述....請聰明的各位想像一下)
人總是會進步,字詞也是,難道你覺得現在的白話文用語跟明清時代的用語解釋還是一樣嗎,
還是用古代的四書五經搖頭晃腦的背誦來的好?
就像之前的教育部長杜XX的"三隻小豬"(個人對他沒偏好,就論事而言)
三隻小豬也是有故事發展(典故)的成語,個人認為沒甚麼不好,反而還蠻有創意的(當然他們或許沒有資格發明成語)
不過難道現在的成語,只能跟明清時的一模一樣?而不能增加或修改,變通或求進?
我就搞不懂,一大堆人很喜歡用古代的冷門僻字,來展現他的文學程度,有甚麼了不起的阿~
當然發文者說的,位蛇麼,這種就真的太誇張了,或者是一些注音,火星文之類的字詞就不太好

不過就我認為,當大多數人都這樣使用或說話的時候,就會變成常態,變成理所當然也沒麼不對的地方
PS.個人意見,請勿聯想過多~

s711060 wrote:
個人認為,時代在變~..
就像之前的教育部長杜XX的"三隻小豬"(.(恕刪)


建議您也應該去認真的了解當時這件事的來由,別陷入人云亦云的泥沼,
現在如果相同的一件事發生,你會認為是教育部長發明的嗎?
哪個教育部長有這個閒功夫去編撰網站內容?
台灣加油

1頁 (共5頁) » 分享到

前往



廣告
廣告