前往內容


HTC 小HI(語音助理) 台灣實測


Wolf Kiba wrote:
等下一定又有人說:
「這東西辨識很差勁啦、不實用啦、玩幾天就丟掉」之類的


哈哈
那大概是那些當初喊 hTC不愛台灣 好功能都大陸優先的那票人
可以請問怎麼下載安裝嗎??

我是用電腦才能下載СHi1.0.0.apk這個檔案

是要直接USB丟進手機嗎~~麻煩教學一下^^

k123674 wrote:
可以請問怎麼下載安裝...(恕刪)

直接用USB(或用雲端硬碟也可)把СHi1.0.0.apk傳到手機,
然後執行安裝。
功能蠻多的,若想知道其他詳細功能,可以進去"設定"裡面的"幫助"。
不過資訊來源多是對岸,真希望有台灣版的出現。
呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵




用訊飛語點比較好用拉...還可以自定搜尋用那一個的..可以用google的哦.功能比較多,可以自動下載離線語音
這實在太強大了

根本是神器吧
minder310 wrote:
小HI大陸HTC特有...(恕刪)
看來01現在是一言堂嗎?
HTC只能說他好完全不能說不好

說HTC不好就被用這種理由刪文?
我想應該很多人也是一樣被刪吧

4. 發表及回應文章,請不要文不對題,故意離題及語意不明,選字要正確並且請使用標點符號。
13. 發文或回文時,請以理性的態度將事情原委說明清楚。若有蓄意攻訐、挑起戰火等挑釁行為的內容,會視狀況移文處理。
其實這類的語音助手對岸很流行
小hi會紅的原因有2:

1.超級無節操


~~.你对小hi说:最近小泽玛利亚有啥新片啊?
小hi:种子已发邮箱,如果未收到,请注意查看垃圾邮件。

~~.你对小hi说:我要找小姐。
小hi:已找到附近夜总会信息,然后就是名字、地址、电话、距离。

2.智能寫得比較好:

“明天我出门用带伞吗?”小hi:明天xx天气情况……
“我饿了,哪有吃的?”小hi:已为您找到美食,然后是附近吃饭的地点。
“我要去xx怎么走?”小hi:以为您规划好路线,然后是导航。
“我要去xx城市。”小hi:你是坐飞机还是火车,哪天出发?
“我明天要做飞机去xx城市”小hi:已为您找到明天飞往xx城市的航班信息
其實這個功能我都拿來當成提醒或放音樂用,不過說老實話, 他的辨識度比Apple的Siri還好多了啦!至少不會雞同鴨講.....可惜找台灣的一些東西或景點確實找得....不搭不七的!!!
人稱 "棒哥" 就是我啦~~
剛試了一下 想不到語音辨識率還不錯!
我誰呀,我瑪爾Gy耶!

2頁 (共3頁) » 分享到

前往



廣告
廣告