sander327 wrote:請問我在打"葉"這個...(恕刪) 是这样的,我在網站找到拼音表,有很多多音字導致很多文字不準確。不過如果是 GB2312 Level I 的漢字,我都用標準漢語拼音做了修正,所以簡體用戶應該沒什么問題,幾乎能保證 絕大部分的漢字讀音準確。相對應地,繁體字卻沒做校正。不過,今天上午我剛剛完成這部分工作(使用小程序自動完成),所以馬上接下來的版本,肯定不存在這個問題了。另外,您需要定制拼音表的話,只要在一個Unicode文件頭部加入一行:ye 葉即可。馬上有新版本出來,請稍等
Yonsmk大大!有你的!好樣子!加油!加油![另外,您需要定制拼音表的話,只要在一個Unicode文件頭部加入一行:ye 葉]是的.我就是找不到這個所謂[一個Unicode文件頭部]真的很想學會.謝謝.
那請問一下我還要繼續製作注音符號表嗎?因為我還在做,而且發現好像有許多多音字耶,而且很多多音字包含了一班使用的發音還有特別的發音,如果多音字放在比較不常使用的發音方式那邊,那就會造成要使用時,輸入常用的發音卻找不到該字的情況。我不太清楚您所說的方式,是否能夠解決此問題呢?如果可以的話我就先停止不做。題外話,注音符號超多的,我用人工的方式一個一個去改去確認,看到眼睛快脫窗了,哈哈~
skywizard wrote:那請問一下我還要繼續...(恕刪) 暂时先别做了。因为内部就能支持。到时候我发一分我整理的码表给你,如果有误,需要的话,你再校正一下。外部字符转换扩展表依然是支持的。我在MSN上跟你说了的。本来计划今晚10点前能做好的,但又被叫学车了,现在马上加紧做。另外,楼上的楼上,Unicode 文件,自己用 Notepad 创建,保存为 CeleDial.txt,编码为 是Unicode即可,请参照skywizard制作的通用拼音即可。
很好用的软件,这几天正为了IP拨号的设定头大,就看到这篇,解决了我的烦恼! 感谢提供者的热心及作者的辛劳!!其实汉语拼音还是比较便利,我只花了两天就会了,再来就是熟练了,现在我回台也还是用它,老实说比注音快很多!!(以上皆为个人看法,别无他意)