不必出國的日本敗家大法/站方說是廣告文,不登了。

inoue555 wrote:
要不要告訴我喜歡的品...(恕刪)

哈哈 好快的回應 我打的wmf就是品牌的名字阿 但amazon jp的wmf 的餐具組沒幾套可以選擇 不知道有沒有專門賣餐具的日本網站!
abc1_23 wrote:
哈哈 好快的回應 我...(恕刪)


有商品名稱找東西都好找,
不過餐具網站我就真的不熟啦~
inoue555 wrote:
有商品名稱找東西都好...(恕刪)


大大我在uniqlo訂了東西,也照代收公司的方法填寫地址等等可是他門寄一封信給我

お忙しい中、ご連絡いただき、誠にありがとうございます。
ユニクロオンラインストアサポートセンター 担当 前田でございます。

前回のご案内と重複いたしますが、
弊社では、翻訳の技術が未熟な為、お問い合わせいただきました、
詳細の正確な内容を、把握する事が出来ず、
ご対応致しかねる状況でございます。誠に申し訳ございません。

その為、大変恐縮ではございますが、
今後のお問い合わせにつきましては、
お電話、もしくは、日本語のメールにて、
お問い合わせをいただきますよう、お願い申し上げます。

その他、ご不明な点等ございましたら、
下記サポートセンターまで、お問い合わせ下さい。
今後とも、ユニクロをよろしくお願い申し上げます。

我一直看不懂,大概的意思是不是資料不正確??
科科科一號機 wrote:
大大我在uniqlo...(恕刪)


你之前有寫過一封信給他們?
他們說看不懂,怕弄錯意思,
希望你以後用電話或日文e-mail和他們連絡啦
inoue555 wrote:
你之前有寫過一封信給...(恕刪)


對阿@@

因為我也不知道uniqlo到底有沒有成功寄過去 他有給我宅配編號我看是已經送到
科科科一號機 wrote:
對阿@@因為我也不知...(恕刪)


你看轉送站有沒有收到東西的紀錄就知道啦。
我想問一下 我也在uniqlo買了東西..還有另一個網站內容如下

ご注文明細 商品名 数量 単価(税込) 商品小計(税込)
モンスターハンター I LOVE こんがり肉 Tシャツ 白 L 1 3,150円 3,150円
商品合計(税抜) 3,000 円
送料(税抜) 300 円
消費税 165 円
総合計金額(税込) 3,465 円
ご利用ポイント 0 pt
お支払い合計金額(税込) **3,465 円 **

醬在寄過去再轉送是不是就會產收2次的運費? 這樣做真的滑算!? ..在uniqlo買也是...

Ain't about what's waitin on the other side,It's the climb~
gkeiko wrote:
我想問一下 我也在u...(恕刪)


你分兩個網站買,變成兩批,當然就是兩次運費,
第一篇也有提供有整合貨物再寄送服務的網站喔,
只是就不像JSHOPPER不收手續費了。

划不划算,是看你的購物方式和選擇哪一家轉運公司,
挑不收運費的購物網站或滿額免運也是重點,
如果你覺得代購比較好,當然也可以去找代購~

一定會產生的費用,請別向我抱怨
我提供方法,但選擇權在你們。
若有更划算的、不用找代購的方法,
也歡迎你分享給大家。
inoue555 wrote:
你分兩個網站買,變成...(恕刪)


不是抱怨你拉~讓你誤解了~只是醬買下來有理解到一些東西(雖然醬換算也不過台幣3千多)

我是分兩家網站買~但能一次轉運來台灣嗎?
還是那個轉運站一定要分2次寄來台灣給我?






Ain't about what's waitin on the other side,It's the climb~
gkeiko wrote:
不是抱怨你拉~讓你誤...(恕刪)


登入後,點右上角的"ご利用状況",
然後在"ご注文履歴一覧"那一欄有連結,
點進去就會看到歷史訂單了,
要注意它的紀錄只會保留15個月。

因為你分兩個網站購買,
所以轉運站收到的東西就是兩箱,
因為tenso和JSHOPPER都沒有同梱服務,
所以就一定會是算兩次運費。

同梱在日文叫"まとめて発送"或"オールインワン発送",
不過這個動作也是要收手續費的,
所以除非你的東西真的很多包,不然用起來也不會比較便宜。

我買的習慣都是儘量在同一個網站一次買齊,
積到一個大量就可以免國內運費,國外運費也只要一次,
但是若一定要在不同網站買,也只能乖乖付運費。
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 38)

今日熱門文章 網友點擊推薦!