【台北電玩展採訪】FFXIII中文化確定!SCET展場總和介紹

opqaa wrote:
太棒了 終於 中文化...(恕刪)


在台灣因該是繁體中文版....

沒這樣白目才對

PS3...終於.....終於......終於....
IN起來了~超感動
電玩展記錄的好詳細,照片拍得很好,就算沒到現場也很感受到現場的氣氛,一整個很歡樂的感覺。
看到FFXIII要中文化感覺像夢一樣,又回憶起當年沉浸在太七裡,快出吧~~~
看來台灣的SG跟日本的SG比起來還是有很大的落差~~個人是這樣認為啦
現場影片,HIGH啊~~
http://www.youtube.com/watch?v=1tAS-zA0-tE

Michael Li wrote:
同捆主機抱走了(雖然我有一點點衝動XD)
直接抱回家才是有愛啦!!
2010最期待組合:Lightning粉紅機+FFXIII繁中版

表示台灣已從盜版橫行轉化成為支持正版的風氣)
這消息也滿振奮的

汽油桶
可惜"裡面有人"這最大賣點沒表現出來

最右邊那位藍色大人真是有愛啊,瞧那笑容

多樂貓
我比較喜歡黑樂貓

只好裝可愛的發出「喵~」的聲音,黑樂貓一聽到立刻崩潰XD)
這裡我大笑了


2010最大遺憾之一:沒參加到電玩展

kenny71117 wrote:
啊李麥克你是最後一張...(恕刪)
應該是右邊那位
opqaa wrote:
太棒了 終於 中文化
FF9之後都沒玩過 因為都沒時間玩
中文化定義很多
到底是哪一種
簡體字 還是香港繁體 台灣繁體
中文化是否有台灣的繁體字(恕刪)

印象中目前SCE並無進軍對岸,都是水貨...
所以再怎麼講都應該會是繁中...
況且消息又是在台發佈,應該十之八九是台灣繁中沒錯了!
哪有希望自家產品市佔提升的官方廠商,會白目到來踢館的啊?
阿花仔 wrote:
如果GT5試玩的實車...(恕刪)


害我也想把遊戲機帶去學校玩>_<...
好多SG喔...但是楊丞琳一出場鎂光燈馬上轉移~~~
興趣來自於對電腦的熱愛
Michael Li wrote:
2010年度的台北電...(恕刪)


very good
barret wrote:
日語配音的話....(恕刪)

中文字幕,日語配音
我也希望如此
如果是多國字幕跟語音
那就更棒了
看來我又要再買一片中文版的了
謝謝分享

看來PS3 正式入手的時候到了~

不過我的X360還有好幾片沒破關!!(GAME 苦手)
限制級
您即將進入之討論頁 需滿18歲 方可瀏覽。
提醒:內容可能因過於寫實、驚悚而令人感到不舒服,是否繼續觀看?

根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)