Blue sky 1111 wrote:
英大詮釋得很好,感謝...(恕刪)
謝謝您的溢美,我是聽到教授講自己因車禍腦受傷奮鬥的事有感而已。
我認為只要聽懂這句話就非常受用:
"我們的身體會改變心理,心理會改變行為,行為會改變結果。"
(our bodies change our minds and our minds can change our behavior, and our behavior can change our outcomes.)
年紀愈大,對這句話就愈有感。
shih3246 wrote:感覺是一本很有哲理的書(我只看過林語堂先生的京華煙雲這本書),下次有機會要去圖書館借來看,看書名應該是很少人會去借
文章內容豐富,富有哲理,時而令人思考,時而令人驚嘆!很多事情都不能只看表面旳,必須一體兩面的思考,奢侈者未必富有,簡樸過日子未必是窮人,多情必是好色,好色未必是多情,內心空虛,往往是慾求不滿...等。大師的文章果然不同凡響~~。...(恕刪)
。感謝樓主的心得分享!
xpotter wrote:了解! 從憂鬱消極的心境中抽離是一件很不容易的事,需要很多的努力,辛苦了,加油!
沒事
因為昨半夜睡前突然悲從中來 又寫了幾句消極的話
但突然又覺得再給大家負能量不妥 就刪掉了 只留個表情符號

英英間LKK wrote:
我認為只要聽懂這句話就非常受用:
"我們的身體會改變心理,心理會改變行為,行為會改變結果。"
(our bodies change our minds and our minds can change our behavior, and our behavior can change our outcomes.)
年紀愈大,對這句話就愈有感。...(恕刪)
Totally agree!
。我很慶幸克服了自身的心理障礙,做到了從小就覺得自己不可能做到的事;這無關乎收入或地位,而是一種對自我的突破。我從前其實常對著鏡子裡的自己說: "妳做得到的! You are the best!" 如果鏡子有知覺,應該也會覺得我的表情很好笑
。而當你展現出無比的自信(不是自負或驕傲),游刃有餘,從容自在,對方也會為你折服,這也就是Cuddy教授講的: "We complement the others' nonverbals."懶人國 wrote:
計劃趕不上變化我已經...(恕刪)