ddptmd wrote:那麼愛台語那幹嘛還用國語打字 這位大大,你可能對國學常識比較沒研究,這些國字是硬被套上北京話,而非這些是北京字,你所謂的國字在中國還不是北京話當道的時候就存在了,那些文人及士大夫用什麼語言來吟詩作對,沒錯,就是台語或是客家話等比較古老的方言,國語的”對不起”會比台語的”失禮”來的優雅,別鬧了.
light74 wrote:不好意思我出社會十年...(恕刪) 每個人環境本就不同做不同的工作,接觸的人更是不同本來我出社會時,也以為什麼有的沒的語言的,都是無聊的政治後來才明白天真的是我自已用什麼語言只是一種表象重要的是背後代表的意義,這就複雜了很多事就像標籤一樣會貼在人的身上,同樣的你我可能也都曾經為別人貼過自認為用什麼語言都沒差,出社會幾十年也不曾有過什麼感受的人,那當然是最好不過了網路本來就是各自表述是或不是,真或假如人飲水
之前朋友去南部 結果去甘仔店買煙講國語說:老闆 七星一包結果對方用台語回:講國語賣來麥 等你會台語在近來話說是去年總統大選前一個月 看來火氣都很大....PS:個人覺得台語比較可以更深入的表達一些思想以及感悟 不過現在的人很多都不會台語不然就是不輪轉 反正這種東西只是一種溝通的表示 不用火氣這麼大吧~
其實真正懂台語的老一輩長者可以講得很文雅、很優美遠超過一般人對台語的認知對於某一樓有人說愛台語就用台語寫字我只能說你很沒常識,也很沒修養台語本身並沒有文字況且你現在所講的國語叫「北京話」是中國一拖拉庫的方言當中的其中一種水準並沒有高到哪裡去加油,好嗎?
id2437 wrote:其實很多字眼是有的,但是在錯誤的政策下被刻意遺忘.就像之前我貼的鬍鬚張,果然沒有人看得懂.當然有人用台語談情說愛.在日本人統治下的台灣就有囉.其實現在一些鄉鎮還是台語比較流行.不要什麼事都以台北看台灣. 最好現在是日本人統治台灣啦
light74 wrote:不好意思我出社會十年...(恕刪) 你去美國用北京話跟美國人交談 他會配合你講國語嘛?中國人不是有個團體叫she他說全世界都在學中國話別開玩笑了......你憑什麼叫人要配合你 你怎不配合那醫師全部用台語對談?他數落你基本上沒錯阿.....不然你去當醫師 你在來數落他 怎不會講北京話有時候我覺得很好玩..........很多美國人走到世界各地 就認為這世界上的人 一定要配合他國的語言 而台灣更是怪 看不起台語的時候 就說怎不會講國語..等走到國外又看不起講國語跟台語的人說怎不會說英文不正常的國家 生出一堆不正常的居民
網路上你我素不相識我不知你住哪,也不知你是什麼人但網路上多的是年輕人,大約年紀都在45以下很高興看到有很多人說台語哪有什麼被另眼看待的很好這代表新一代的人,或是有很多人,心裡認為講什麼語不重要,能互相了解最好事實上,這也是語文最原始的用意,不是嗎?至於我說所謂在台北最好不要用台語到底是否有這麼一說,或是說了有差沒差這種事也不是馬上效應就會出來的在台北如果你是個會說台語的男孩,你可以試試跟台北的女孩子用台語傳達你的愛意看看如果你是個周遭整個公司上上下下講國語很多還帶腔的,你可以試試在辦公室用台語傳達業務往來看看如果你考國考考到某些特殊單位去,你可以試試常講台語看看為了回應本篇主旨,特別要請你試試[如果你是個會說台語的男孩,你可以試試跟台北的女孩子用台語傳達你的愛意看看]
FC01ALLSF wrote:你去美國用北京話跟...(恕刪) 我是病人,也是顧客,北京話是目前我國的官方語言,也是大多數人會用的語言,醫生使用讓病人聽得懂話,有什麼不對嗎?一年多後再去,同一位醫生全程和我使用國語交談..講的可溜的啊我到是很好奇,他為何會有180度的大轉變醫生因為台語不流利而數落病人的不是閣下竟然認為這樣是剛好...萬一我是客家人或原住民呢?如果這樣是被認可的那麼台語被歧視也不值得大驚小怪的吧自己也是瞧不起不會講台語的人啊~