giva008 wrote:網路上你我素不相識我...(恕刪) "假設",只是假設對方慣用的是國語而自己明明會講國語但不用卻選擇台語去示愛而有了不如預期的結果故意用別人不熟稔的語言再來怪自己用台語被歧視請問這是誰的問題比較大?台語沒有比較尊貴也沒有比較低級都只是台灣通行的語言之一要追人家,當然要配合對方要賺錢,也要盡量迎合顧客要工作,當然融入公司環境有求於人還要對方配合你一整個無言啊
light74 wrote:不好意思我出社會十年...(恕刪) 光大,我來聲援你了。語言本來就只是一個工具,強迫人講台語不會比強迫人講普通話好到那裡去,語言跟文字使用優雅來本就會容易受人尊敬,起碼遇到普通話說的文雅的人在比例上相對比較高。有一次在高雄坐車就遇到數落人不用台語的小黃,聽到我是原住民,還不是閉上嘴乖乖開車。不是聽不懂台語,我也遇過台語用的很優雅的長輩,很享受那樣的談話過程。但經驗中,大多人都喜歡表現出台語"豪邁"的一面。奉勸各位台語支持者,要人尊重這個語言,麻煩請把這個工具再練好一點。不過我父母是用母語談情這是確定的,我跟我內人就沒辦法。
錢景深 wrote:我跟我老婆都是福佬人...(恕刪)我發誓等我女兒會講話,我一定用台與跟她講話,國語在學校學就好了~ 你辦不到。先想一下,你在 Mobile01 上寫文章時,腦子裡講國語還是臺語?講台語之錢要不要用國語翻譯?像我們這個年紀上學後思考訓練都是國語人,很難用台語跟同為國語人的同儕講正經事;就好像我們上一輩(甚至上兩輩)的長輩醫生們總是三句話不離日語,蓋台語也沒有他們要用的詞彙。母語沒有進化到變成國語可以用文字記載承載文學與記錄,那很自然的會被風化掉。
說真的~~國語就是北京話~~在滿清入關前這是只有女真人在說的話布袋戲講的台語可能還比較接近古時候的中原話離題了~~之前認識一位加拿大的朋友~~是一位女的他在加拿大也是都和家人講台語溝通自從遇見她之後我才知道原來溫柔的講台語和什麼台灣霹靂火裡面的台語有如此大的差別從音調到語氣............大家可能連續劇看多了所以感覺台語好像罵人很好用其實也是可以講得很好聽的啦