kanzie2010 wrote:其實馬子在以前古代(好像唐朝or宋朝)是"痰盂"的意思。(王公貴族在吐痰用的~)中間過程不知道為什麼變成"馬子"了。我不喜歡別人稱我女友為馬子。對外稱呼女友都是"女朋友"。我女友也不喜歡別人稱她為"馬子"。感覺好像是被用來吐痰用的。很不受尊重的感覺~ 不是痰盂,是夜壺本來是叫虎子,後來有一個皇帝名字有虎字,為了避諱就…為什麼女友要叫馬子?半夜尿急了當然要上…很粗俗
eugenew wrote:可以舉例嗎?呵呵~是...(恕刪) 貼兩個連結,一個是小笨霖的英語筆記本,裡面有關男女之間的英語口語,可以參考看看小笨霖另外,繞舌歌的歌詞裡很多用語用來形容男女的,也是很有趣,有個我很喜歡的團體Insane Clown Posse,歌詞裡幫派味沒那麼重,好幾首歌都是在講把妹的事情,歌曲很搞笑,也可以看看ICP我舉幾個用來稱呼女生的用語,這些都是從歌詞裡學的,其它過於不雅的就不提了hottie、bird、chick、doll、skirt、sis、phat、shorty ......回到本樓的正題,無論男女,都不太喜歡被粗俗的話稱呼吧
馬子,妞,潘阿,凱子這些比較有貶低或趣味(熟人調侃)的意思妻辣(台語)=女朋友~我覺得沒什麼問題女生介紹自己男朋友~應該都是我男友,老公,親愛這樣不會有人叫~潘阿,凱子,傻瓜,金主,跟班如果有那位男性還蠻心胸寬大的