gkgk214 wrote:先別說是鉛筆還是鉛華,重點是這句成語根本不適用在嫁入豪門的女人。...(恕刪) 為何不適用?洗盡鉛華是用於將自己的光采光環洗去而不是說自己多有錢之類嫁不嫁入豪門跟洗盡鉛華沒啥關係吧如果說嫁入豪門後還掌控對方家族事業那才不適用
靈魂守衛 wrote:為何不適用?洗盡鉛華是用於將自己的光采光環洗去而不是說自己多有錢之類嫁不嫁入豪門跟洗盡鉛華沒啥關係吧...(恕刪) 洗盡鉛華的意思是歸於平凡如上面大大講的,如果他今天是下嫁一個月入4.5萬的普通上班族就是洗盡鉛華你覺得嫁入豪門是平凡嗎??或者你覺得身價幾百億的富豪,在你看來也一般平凡呢??那跟什麼掌控一點關係都沒有.......
justincho wrote:雖然教育部規定「洗淨鉛華」才是正確的,但我認為認為,「洗盡鉛華」這個「盡」字,較貼合放下絢爛,回歸平淡之意。...(恕刪) 『洗淨鉛華』也是錯的吧!教育部也常在出包。『洗盡鉛華』才是正確的寫法。結果標題兩個寫法全錯。
尼斯 wrote:您的「竊」,也不該用於此. “竊以為”是一種謙虛地表達自己觀點的方式。“竊”是謙詞,“竊以為”就是“私下里以為”,表示自己的觀點不一定能夠得到大家認可,不足以得到公認,不足以成為公論。