qiao=>(台)=>死翹翹...真是超級難聽...

只要能念出讀音就好了,

不管是什麼拼音,外國人一律是看字讀音,

像澳門or香港..那是什麼拼音啊,

外國人就看的懂? 會念出讀音就好了
好像只有中文 很強調字型

其他像英文 日文 歐系等常見的外國語文 似乎都是以 "音" 為主

所以即使錯字連篇的英文文章 大多數人也能讀懂

但是錯字連篇的中文 有時後就不是這麼容易讀了....
กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้ ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!