波蘭台籍醫生vs南署醫生

正港海綿體寶寶 wrote:
不然我怎知道醫院設門前藥局是違法,請看清楚我的文章。...(恕刪)


幫你護貝 看的比較清楚



小弟相信你是藥業中人 而且非常資深

只不過 小聲地問一下 您是不是有很多親戚 最近 "恰好" 在波蘭 ?

因為 "藥劑師" 小弟很久以前常常用 已經有好幾年小弟沒在用了

在民國 六十八年 三月二十六日總統令修正原「藥劑師法」為「藥師法」

現在是民國 九十八年 真的有點久

帳號已停權 wrote:
話說,去波蘭念書不用幾百萬吧?一兩百就可以了吧?!(純疑問,我不知道行情).....(恕刪)


這是 "第一年" 的費用
嗯... 現階段 "藥劑生" 是無法在醫院執業的...

醫院只收"藥師"

小弟真的懷疑樓主真的是"藥師" or "藥劑生"嗎..?!

還是"冒稱著這個頭銜" 來掀起另一場戰爭..?!

這... 小弟非常不以為然...

其他的網兄們也多想想吧... "藥師"真無辜.. 無事好端端被捲進來..

真是@#$#@.....
正港海綿體寶寶 wrote:
歹勢!本人是藥劑師,...(恕刪)


可以糾正你是"藥師"嗎
sorry我受不了那三個字
原來醫德可以被這藥師或藥劑師名詞來掩飾?難怪A健保費吐出來就沒事。請討論臺灣A健保費問題,其餘不相干都不回應以免被鎖文。
正港海綿體寶寶 wrote:
原來醫德可以被這藥師或藥劑師名詞來掩飾?...(恕刪)


說得太好了

樓主標題是 "波蘭台籍醫生vs南署醫生"
但是內文卻是 A健保費
完全看不出來和 "波蘭台籍醫生" 有何關聯
這樣的掛羊頭賣狗肉的文章 應該要鎖文 相當贊成

因為已經違反版規第四條 請查照

4. 發表及回應文章,請不要文不對題,故意離題及語意不明,選字要正確並且請使用標點符號。

PS: 身為同業中人 小弟也很討厭 "A健保費的醫師"
不過整件事和 "波蘭台籍醫生" 根本沒關係
你只是在硬扯 真的很難讓人同意

建議標題可以下 "對於南署醫生A健保費之我見"
故意強調 "波蘭台籍醫生" 只不過會變成 "司馬昭之心"

沒關係 原諒你 回去好好想想 再來過 希望下次表現好一點

PS: 已幫樓主回報 "文不對題" 建議管理員 "鎖文"
什麼時代了...還叫藥劑師

你確定你是藥學系畢業的嗎?
swinhoe_temp wrote:
好心被雷親...(恕刪)


有人心是黑的 看什麼都是黑的
小弟知道 swinhoe_temp 大大心腸好 辛苦你了
這樣一來您應該很清楚 "波蘭醫科台專班" 是甚麼程度了

不好意思 自曝一下
小弟遇到懂的比我多的醫師 小弟就會很尊敬
但是遇到甚麼都不懂 "不學無術" 的醫師 小弟只會 "呸呸呸"
你說是偏見也好 歧視也好
不過 能力太差的醫師 真的很難讓人尊敬
向 "笨蛋" 致敬 ? 正常人不會這麼做吧 !
搞不好是一個連制度都搞不清楚的小波波來護航的…
連名稱都不懂的人…唉…可不可以來一個有程度有讀過書的人來護航???
我知道波波們家中有錢…但是,至少多讀點書吧…
"正港海綿體寶寶"

很有趣的名字 看樣子 樓主似乎有很特別的嗜好

話說回來 一位老藥劑師 (以前是這麼叫的 沒有錯) 用這樣的名字 真的很奇怪

反而比較像是 "無厘頭只念過一點書的年輕人" 會做的事

小弟忽然夢到 "藥劑師" 該不會是你爸爸 而不是你吧 ? 那你是誰 ?
阿奇 wrote:

搞不好是一個連制度都搞不清楚的小波波來護航的…
連名稱都不懂的人…唉…可不可以來一個有程度有讀過書的人來護航???
我知道波波們家中有錢…但是,至少多讀點書吧…






原來讀書讀的比較好的台灣醫學生就可以這樣說話阿
真令人反感至極
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!