個人積分:45分
文章編號:30282474
個人積分:45分
文章編號:30282722
個人積分:51分
文章編號:30283070
個人積分:40分
文章編號:30283088
台灣是一個多元文化的國度
而 語言 是多元文化的一部分
主流語言中夾雜其他語言是多元文化社會的一種主要現象
其實不要說國語中夾雜英語
國語中夾雜台語 日語 也很常見
大家如果有看新加坡的電影,就會發現
新加坡人的日常用語中,國語 英語 閩南語夾雜的狀況
比起台灣,有過之而無不及
這真的是因為不同的語言已經內化為文化的一部分
會不自覺的使用出來
其實不必太放在心上
未來,在整個世界朝向地球村的同時
全世界各地的語言都會互相影響
也許在數千年後
全人類僅剩下一種共通語言 (好可惜)
至於許多人認為,言談中夾雜英語是一種自高身價的表現
當然是有可能的
不過
會有人這樣做,表示我們的社會基本上讚同英語文化之優越性
當社會大眾無此一共識時,如樓主所言之人,就無行為立足點
所以我們自己也要想想,我自己是否有崇洋媚外之行為舉止
說多了
請見諒
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款
























































































