service@contactcostco.com
版上幾位熱心的版友提供了美國Costco與美國johnson & johnson的客服信箱.
以及簡易的反映範本.
根據多年來台灣Costco默視消費者權益,未曾尊重過消費者所反映意見.
從多起手推車傷人事件,販售不新鮮食品事件,
以地上角錐汙染消費者食物事件,用過期商品讓消費者試吃.
以報警方式阻止消費者退貨(這是有版友提供的資訊,google後,發現確有此事.)
該換商品製造與保存期限......
沒有一件,確實改善.踐踏台灣民眾消費權益與健康.
台灣的民眾,
是否該讓你們的聲音被聽到?
一個在美國深受民眾愛戴,服務優質,懂得尊重消費者的企業,
為何到了台灣,確是如此經營?
在這片土地上生活的人,
為了避免更多可能的人體危害與事後補救的社會成本.
請不要忽視自己的小小動作與力量,讓自己的聲音被聽到吧!
watering76 wrote:
已經幫忙寫信去美國的Costco和嬌生反應了
不懂英文也可以簡短的寫拒買宣言(也請大大幫忙補充)
「My name is ____
I'm from Taiwan.
I won't buy your product because Costco in Neihu Dist changed product's sell-by date and lied to us. 」
美國Costco信箱在這
service@contactcostco.com
嬌生的信箱在這
https://secure-www.jnj.com/wps/wcm/jsp/contactUs.jsp
最近幾乎都沒睡在忙很多事情,
剛抽空也呼應了版友的熱情,寫下了我的意見反映建議版本.
(有版友提到大家對商不了解.因此,我特別加入了個人淺薄的商學知識在反映意見內.)
My name is ______.
I'm a Costco member in Taiwan. [非會員的可以寫"I`m the resident in Taiwan"(我居住在台灣)]
I wrote this letter due to Costco (TW) doesn`t respect the customers in Taiwan.
I hope Costco (US) can do something recover the situation.
Don`t let the Costco (TW) ruin the goodwill you raised from 1983 (price club).
Unfortunately, I won't buy any products from Costco (TW)
Since Costco (TW) changed the product's manufacture and expiration date.
Lied to everyone.
I feel so disappointed and shame on this.
Why we pay for the annual membership fee and just only can get the gradually Expiring Items, the stale foods.
We are afraid of we will get hurt by Costco (TW) defective shopping carts.
We are afraid of we will get hurt by Costco (TW) offer the expired foods as sample in store.
We are afraid of they will call police when we return something.
We are afraid of our foods will get pollute by the traffic cone.
We are afraid of we can`t identify the real manufacture and best by date.
We are afraid of Costco (US) will let the terrible things continue all around us.
I hope Costco (US) can take the industry responsibility. Self-criticism and change the unreliable manager or operator.
I know there are 9 Costco shops in Taiwan, made the great profits for Costco.
We have 4 Costco stores reach the top 20 revenue in whole Costco 500 shops.
We deserve better!
Sincerely.
Best regard.
(Name)_____
-------------
中文譯本:
我的名子是______
我是Costco在台灣的會員.寫這封信的原因在於台灣Costco不尊重消費者.
我希望美國Costco能做些事情來改正此情形.
別讓台灣Costco毀了Costco從1983年開始苦心經營的商譽.
很遺憾地,我不會再向台灣Costco購買任何東西了.
自從台灣Costco更改了商品的製造與保存期限,又向民眾說謊.
對於此事,我感到失望與羞恥.
為何我們付的年費,卻只能得到及其商品,發霉腐敗的食物.
我們害怕我們會因有問題的購物車而受傷.
我們害怕我們會因台灣Costco在店內提供的過期試吃品而受傷.
我們害怕當我們退貨時必須得面對警察.
我們害怕我們的食物會被地上拖行的髒角錐所汙染.
我們害怕我們無法正確辯識商品的製造與保存日期.
我們害怕美國Costco會讓這樣可怕的事情持續圍繞著我們.
我希望美國Costco能負起企業責任.自我檢討並更換不適任的管理人員.
我知道Costco在台灣有9間分店,創造了相當驚人的利潤.
在台灣,有4間店所創造的利潤,更成為了全世界500間分店中的前20名.
我們應該被更好的對待.
誠摯的祝福
我的名子_____



























































































