在台灣賣東西加上日式兩個字真的比較好做耶

xyz168 wrote:
最近朋友在賣吃的其實...(恕刪)


在台灣

英語之後最多人學的語言就是日語....
不用加上日式兩字 台灣人最喜歡用的一個字 " の "
加上這個字好像就跟日本扯上關係了

臭の豆腐
肉の圓
烤の香腸
蚵仔の麵線
Mobileの01(我真の是來亂的啊)
生魚片==>可有可無,談不上喜歡或討厭
涮涮鍋==>沒興趣
三角飯糰==>厭惡,喜歡台式飯糰
冷氣機==>三菱,電器行老版推薦就買了,談不上喜歡或討厭
冰箱==>panasonic,談不上喜歡或討厭
數位相機==>canon,還不賴
數位攝影機==>無
fisheries wrote:
不知您
吃不吃生魚片, 涮涮鍋,天婦羅,三角飯糰等日式食物?
用的是哪個品牌的冷氣機, 冰箱,數位相機,數位攝影機....?...(恕刪)
蔡依倫,遥めい,李寶英,河智苑,韓藝瑟,朴寒星,樸敏英,李智雅,尹恩惠,蘇怡賢,韓藝真,宋慧喬,新垣結衣,Tiffany,T-ara,AOA,Rainbow
xyz168 wrote:
最近朋友在賣吃的其實...(恕刪)


日式帥哥?
如果文明是要我們卑躬曲膝,那我就讓你們看見野蠻的驕傲。
一本道 wrote:
那些根本不是道地的中華料理,只是迎合日本人口味的中式日本料理



沒錯,有機會去日本吃個中華料理看看,就會知道以口味來講,台灣的廉價自助餐味道還比日本一堆中華料理餐廳更道地。

而日本有些對中華料理講得頭頭是道的人,對中華料理的認知更是錯到離譜
怎麼沒有人講日式~謎~片~

貨色比台式優應該沒人有意見吧!
日本人吃餃子(煎餃)還要配白飯, 實在是很不對勁.
日劇(月之戀人)中看到這種吃法也讓我傻眼
日本人大概將煎餃當成配菜吧
F0129 wrote:
日本人吃餃子(煎餃)還要配白飯, 實在是很不對勁....(恕刪)
蔡依倫,遥めい,李寶英,河智苑,韓藝瑟,朴寒星,樸敏英,李智雅,尹恩惠,蘇怡賢,韓藝真,宋慧喬,新垣結衣,Tiffany,T-ara,AOA,Rainbow
相對的,
在日本的話,
搞不好賣吃的加上"台式"兩個字也會比較好賣,
如:台式刺身、台式壽司、台式壽喜燒、台式章魚燒........
F0129 wrote:
日本人吃餃子(煎餃)還要配白飯, 實在是很不對勁

應該是吃白飯配煎餃 吃拉麵也配煎餃 再喝杯冰啤酒
吃包子 也要沾醬油 這樣才有中華料理的FU
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!