討論群組
小惡魔市集
悅遊日本
活動報導
登入/註冊
首頁
手機
相機
筆電
電腦
蘋果
影音
汽車
機車
單車
遊戲
居家
親子
時尚
運動
戶外
生活
旅遊
理財
閒聊
時事
市集
悅遊日本
YouTube
首頁
閒聊
閒聊與趣味
1
2
3
4
前往頁尾
返回列表
訂閱文章
我要回覆
中國大陸地名翻譯,好笑耶
2011-09-07 10:00
5205
0
收藏
回覆
分享
連結
回報
推薦
內嵌文章
只看樓主
幸福遙遠
38分
31樓
幸福遙遠
個人積分:38分
文章編號:30502374
紫雪糕 wrote:
都說Pearl ha...(恕刪)
噢噢..
你對大陸真有愛
2011-09-07 15:58
#31
0
評分
取消
確定
引言
我要留言
連結
回報
只看此人
列印
0/100
我要留言
萌貓
68分
32樓
萌貓
個人積分:68分
文章編號:30505197
紫雪糕 wrote:
Evergreen不是常青樹...是長春
有的看得懂,有的看不懂
不過Evergreen不只常青樹...也不只是長春,還是長榮
2011-09-07 18:15
#32
0
評分
取消
確定
引言
我要留言
連結
回報
只看此人
列印
0/100
我要留言
紫雪糕
12分
樓主
紫雪糕
個人積分:12分
文章編號:30516159
幸福遙遠 wrote:
噢噢..
你對大陸真有愛
我對台灣也有愛
都說Greenland是格陵蘭的意思,其實還有更台灣的翻譯:綠島
綠島比青島更貼切
2011-09-08 9:35
#33
0
評分
取消
確定
引言
我要留言
連結
回報
只看樓主
列印
0/100
我要留言
godsped
1221分
34樓
godsped
個人積分:1221分
文章編號:30516437
其實太多太多太多人事物 假如都要像台灣習慣發明另一個跟英文不相關的名子
說真的 還真是沒有一個標準 所以我贊成大陸直接翻譯 外國人不爽也是我們的中文
不需要給外國人特別優雅的意思 真的不需要
2011-09-08 9:48
#34
0
評分
取消
確定
引言
我要留言
連結
回報
只看此人
列印
0/100
我要留言
常用
表情
動作
物品
短文字
長文字
1
2
3
4
首頁
閒聊
閒聊與趣味
我要回覆
小惡魔新聞台
【國內新訊】全新大改款Porsche Cayenne Coupe Electric現身,國內同步報價439萬元起!
台灣大正式開賣 Mac 系列產品 月租 1,399 元 MacBook Neo 或 Mac mini 0 元帶走
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。
了解隱私權條款
我知道了!請關閉提示
文章分享
加入好友名單
名稱
群組
全部朋友
描述
取消
確定
評分
取消
確定
評分
取消
確定
複製連結
複製
今日熱門文章 網友點擊推薦!