A 和 B 在飛盤場地聊天.

請問下面句子中

1. "take a date" 是什麼意思?
2. 為什麼會用 take, 不是用 have a date 就好了嗎?

感謝大家.


A: I can imagine disc golf being a great way to get together with friends and get some fresh air in the great out-of-doors.

B: It's also great fun for kids, and it's also a good place to take a date.
文章關鍵字

我回來了 wrote:
A 和 B 在飛盤...(恕刪)


1. 約會(把妹...)的意思
2. have a date是說有個約會....take a date則是去約會.....語感稍有不同

如果說理財理得好,才有資格約會
這樣擺在這個版也是可以啦

我回來了 wrote:
A 和 B 在飛盤...(恕刪)


覺得是不是原本要打take a break
結果打成take a date
繼上回投資版有個高中數學題之後, 現在改成英文課?
真抱歉.
放錯版了.

不過還是很感謝大家的說明.

detached4ever wrote:
1. 約會(把妹...)的意思
2. have a date是說有個約會....take a date則是去約會.....語感稍有不同

如果說理財理得好,才有資格約會
這樣擺在這個版也是可以啦(恕刪)
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!