我妹在2歲跟著去加州,待到5歲才回來接觸的幾乎都是ABC,當時以為因環境的關係可以成功獲取2種語言回台後呢?台灣沒有純英環境,更沒有對話的人對中文理解力低,慘的是無法持續上幼稚園,被評估要進特教班所以你說要買什麼、看什麼、營造什麼環境,我覺得都太困難了出門不說中文試試看...沒有那樣的環境就不要刻意去營造,孩子並不會比較開心我要說的是,會說不代表能理解;能說不代表就看得懂文字我自己的孩子沒有刻意教什麼...他高興就好
我覺得要適性發展。多數幼兒可以掌握二種以上的語言(以聽說為主,不含讀寫)但一定也有幼兒無法掌握的。不要違背小孩的學習本能,給予環境時要觀察他的反應,做調整。至於不給雙語環境,這在台灣反而比較困難,比方我家樓下就是吉得堡,我沒要求雙語,但好像無法要求老師不講英文??每天會唱英文歌,玩英文遊戲。模擬超市購物,比方說出要做蛋糕,去問店員雞蛋麵粉在哪?迪士尼卡通紅了,就唱主題曲,排演話劇。你說這是在學英文還是在玩英文?他們這一代早就不是我們以前國中學How are you?連小學的國語都不是我們以前那樣,現在一年級生字難度很高,比方,聽,糖,這種筆劃繁多的字。至於母語,平日在家講國語,就是語言發展啊?所謂發展不好是指不太會說話?這應該不是雙語的問題。如果母語指的是台語,我猜爸媽本身跟孩子講話都是用國語吧…這方面要加強爸媽平日的語言習慣。現在新住民第二代還多學了越語或其他母語。