如果要用這種文字來說明你的學術有多高有多深,請回你學術的象牙塔之中,請到重量級學刊投稿。如果一部電影的好看與價值需要用這種文字來彰顯,那是失敗。如果是想藉由這部電影來表現您的能力,請找你的學生。當一篇看似正面有意義的評論,卻敗在非常不適宜的文字運用,我不覺得這是一種正確的傳道授業的態度。不懂得看場合調整文字的表達,終究會將想表達的意義打折在打折。
91Tsai wrote:你終將為人父母及長輩你必將扮演著傳承的角色在不久的將來你將如何影響你的下一代?用情緒?金錢?物質?還是知識和智慧?是作者已死?還是讀者先死? 你言重了作者沒死, 提供大家深思反省,馳騁想像國度或看清真相事實的好作者一直都不缺如不惑之惑大大推薦的賽德克巴來影評就是一篇有深度有內容的影評讀者未死, 好的文章和影評一直都能獲得讀者賞識不惑之惑大大推薦的賽德克巴來影評被推薦連結的程度難以想像個人觀感你這篇還是零零碎碎, 刻意堆積文字以為別人就會認為你學問淵博只是在辯解自己是有深度沒人欣賞而已我認為是你語言能力太差不用把簡單的事情複雜化91Tsai wrote:你將如何影響你的下一代?用情緒?金錢?物質?還是知識和智慧? 我比較想知道的是你將如何教你的學生用這種虛幻不實, 用字看似偉大, 實則雜亂無章無法闡述事情本質的文字嗎?如果你的學生學不到東西或學不會你教的課程請思考一下, 會不會是你語言文字掌握能力和表達能力太差, 根本不能怪他們?看起來01網友對你的批評建議你頗不以為然建議這篇你找個報紙或雜誌, 甚至專業期刊也好去投槁驗證一下自己文章是不是有刊登的價值以本人和許多網友來看, 應該是不可能有人會刊登這篇的如果真有報紙或雜誌刊登的話不要忘了回來嗆聲讓我知道自己有眼不識泰山乖乖道歉
其實這篇文章已經不算那麼難讀了.....他只是用了一些比較抽象的說法我看過某大學的準研究生寫的評論詞藻堆砌的功力驚人我問他「寫一篇文章或著作一本書,不就是為了要把你的想法告訴別人?如果你的文章內容艱深隱諱到我都反覆思索才能理解你的實際意義或只能一知半解,那我讀這篇文章或你寫這篇文章意義何來?因為我看了也沒用。你讓大家都沒辦法知道你的想法和觀點,那這篇文章還有什麼存在價值?」某次我曾經開玩笑的說「要學你們寫評論也不難,只要拿本字典,把裡面沒見過的詞拿出來拼湊好了,反正大家都看不懂。」
前面有網友舉了《別鬧了,費曼先生》的某段內容當作例子,也有網友舉了電影"三個傻瓜"主角對授課內容的嘲諷,我覺得這都是很貼切的譬喻.順帶一題,費曼的那本書,是將那段文字置於"假聰明,真笨蛋"的章節中,所探討的主題為"知識的支離破碎",在我所閱讀的1995第一版第12刷中,那段文字是出現在P.378.原來以為只會出現在電影與書本中的不平凡情節,觀乎此文以及部分回文者的親身經驗,令我驚訝地發現,這類劇情是真的存在於我們週遭的.諾貝爾物理獎得主 費曼先生 ,天賦優異且能獨立思考,能夠判斷出諸如--"社會區域的個體分子常常透過形象化的,符號化的渠道獲得信息" 這類的句子,其實是沒有什麼學問的.但我們可能無法像費曼先生如此地能夠慎思,明辨.所以,遇到這類的文字,可能會感到挫折並導致失去了學習的興趣.(其實,縱使天才如費曼者,乍看到那段文字,也曾短暫地感到疑惑,挫折)用較繞口的文字去取代同義且易懂的另一段文字,或許可以說是純文學的呈現.但用於此處實無必要.終究,我們還是要看它的內容,如果沒有內容,那就形同嚼蠟,亦如同古人所云之"文勝其質" .行文至此,仍然期待原文能作修正,就如同我之前的三項建議.
不惑之惑 wrote:對原文幾點建議:1.無須具名.或是不必把任職的單位列出來.(除非原單位也樂意被公告週知).2.所有註解皆可刪除.3.如果可能的話,只保留原文的第一句及最後一句. 我很好奇作者是曾獲大葉大學同意發表此文(代表大葉大學水準)還是作者未經諮詢審核同意就擅自發表(代表這是作者本人水準, 大葉大學遭無妄之災或福, 作者可以澄清一下嗎?)