[閒聊] 請搞清楚哦, 這不是你的server


shojo wrote:
到了美服講中文,其實...(恕刪)



標準自我矮化....

chuy wrote:
照你這樣說台語就是閩...(恕刪)


我從小在新竹長大
70% 同學都是客家人
大家也都知道 "台語" 這兩個字 指的是哪種語言
"客語" 這兩個字 指的是哪種語言
這種約定成俗的事
就不用再硬凹了

平成快槍俠 wrote:
我倒是遇過的美國人 ..結果對方竟然不知道taiwan
...(恕刪)



這並不奇怪, 因為美國一般民眾的國際地理常識本來就比較弱, 別說台灣, 連自己國家的幾個州名、方位都不一定清楚.......

樓下繼續.....
生命會自尋出路,科技也會、敗家也會....
我記得D3不是有制式語音就式跟CS差不多..在鍵盤上右方的數字鍵0~9可以跟隊友溝通的語音對方有聽的懂!!
文章分享
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)
bluekai