秋紅谷愈夜愈美麗
皇居搭配秋紅谷 更顯出皇居的獨特性
豪宅就是要蓋在公園旁
我每天都會經過那兒
每天都一定會在那兒停紅燈,可是有個問題一直很納悶
為什麼那個英文是跟我映像中的不同?


用google設定搜尋,也是一直都說我拼字有錯...
高人可以指點嗎?
E3 leica digilux3;ZD 7-14mm F4, ZD 28mm F2.8, ZD 12-60mm F2.8-4.0; LP 25mm F1.4,
01出現問題
刪刪刪刪刪刪刪刪刪刪.....
E3 leica digilux3;ZD 7-14mm F4, ZD 28mm F2.8, ZD 12-60mm F2.8-4.0; LP 25mm F1.4,

consideration00 wrote:
我每天都會經過那兒每...(恕刪)


正確用法應該是 Emperor's place..
不過字尾+or, 通常是指某種人或某一個人的稱謂..
以emperor這個字來說,應該+or是指某個人,畢竟一個時期皇帝只有一個..,
所以如果在此不加or, 用emper代表很多稱謂是皇帝的人,隨意一點使用的話(ex:美式英語)應該是ok,
但如果在標準英語上,應該是不能這麼用,因為沒這個字~
那是拉丁文字首,皇族.君主的...

要這樣寫也不算錯


請優質大大補充
Eairjustin wrote:
正確用法應該是 Emperor's place.....(恕刪)


有次跟老外吃飯...

說了"emperor" 被糾正三次發音...

搞得我舌頭快打結...

每次讀這個字 舌頭都怪怪的...
謝啦!
果然有高人,我在想這建案這麼大,還有些國際人事想要看看,應該是不會寫錯字吧
我一直想說為什麼不直接寫 empire place,是要和其他的房子做出區別還是怎樣
原來有這層的意義

謝謝!
Eairjustin wrote:
正確用法應該是 Em...(恕刪)
E3 leica digilux3;ZD 7-14mm F4, ZD 28mm F2.8, ZD 12-60mm F2.8-4.0; LP 25mm F1.4,
皇居屋頂有個"v"〉造型雨遮,當初看廣告時是被拿來當作勝利者與成功者的表象。
但經當初設計的戴建築師解釋後,有些無言。
那些"v"重重疊疊從高速公路看過來,建築師取的意境是每天傍晚交流道周遭的鷺鷥與夜鷺歸巢時的意象,他認為那是台中的意向、是回到家的溫馨感覺,聽起來多有感覺。但鄉林的銷售可未必這麼想,'勝利者"多麼霸氣與俗氣。

danny17 wrote:
皇居屋頂有個"v"〉...(恕刪)

起先我以為是皇帝頭上帽子的造型說,
之前還有人說是耐吉商標
鄉林皇居後棟 朝逢甲大學與經貿園區
由於沒有太高的建物 遮擋 視野遼闊
未來台灣塔就在正前方
以後跨年煙火就在這裡跟其他五都爭輝
皇居有資格稱作觀賞煙火最佳的"煙火宅"
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 25)

今日熱門文章 網友點擊推薦!