說那麼多,看圖片最快最準啦

日日辭典
一次查詢多本,有出現大辭林跟廣詞苑。
裡面的照片是內付的。



什麼?這兩本還不夠?沒關係,還可以外掛。
看到上面那張照片裡面的外部辭典了嗎?
按下去大辭林,會出現...

照面裡面的最上面哪排有看到嗎?還可以退回去EBpocket勒!!

另一本外部辭典的畫面:大辭泉


還有中文、英英、英日的順便一起看:
中文:教育部辭典


日英:英辭郎


英和:junior英和大辭典


日中:小學館日中(簡體)


英中:牛津雙解英漢(簡體)



至於值不值得,看自己怎麼用。
老話一句,如果只是把IPAD當電子辭典用,你可能會覺得沒那麼方便,
甚至會覺得太大。
但是如果你把他當一半的電子辭典,其他一半拿來玩遊戲、讀書、上網、看影片,
當作是一個隨身的便利裝置,我想你會很滿意的。
akumahirosi wrote:
說那麼多,看圖片最快...(恕刪)


EBPOCKET =.=
的確是還不錯的選擇啦
外部字典沒網路不能用
所以想離線使用要自己去找字庫再傳到機器裏

其實如果要這種的, 其實也可以考慮一下MDICT, 這個軟體雜七雜八的字庫也挺多的
(只是MDICT現在有沒有支援跨詞庫查詢的功能我不清楚)
不過這類軟體的字庫不是常有發音的問題嗎?

我比較有興趣的是那個「重編國語辭典修定版」
因為MDICT上那個教育部國語辭典字庫不少注音, 因為教育部太愛改的緣故, 很多讀法已經和現在規定的不一樣了


本來我還以為蘋果商店真的出了一個可以外掛字典的軟體
可以讓我把自己在蘋果商店買的那些字典, 通通整合在一個介面裏 @@

gantaitw wrote:
EBPOCKET =.=
的確是還不錯的選擇啦
外部字典沒網路不能用
所以想離線使用要自己去找字庫再傳到機器裏
...(恕刪)


本來我還以為終於有類似 Lingoes 一樣的東西了,沒想到你這麼一說又澆熄我的希望。

夏夜涼風 wrote:
本來我還以為終於有類...(恕刪)


搞不太清楚你的說法
這類軟體不都是要自己上網找字庫回來裝
才有辦法離線查詢單字嗎?

lfjadsflk wrote:
另外,iOS的UI寫得很好,你應該不會有「經常」檢索UI上字義的需求~
(有這種需求的話表示你該換套App來用了~)


我的訴求當然不是 UI 而是 Content
比方說,我常常逛日文以及英文網站
Windows 上 Dr.Eye 或者 Lingoes 可以讓你隨便選一個字去查詢字意
不用打字、不用連線上網,滑鼠移到字上面就可以了,日文、英文都會自動判別自動查
請問 iPad 上也有類似的軟體嗎?
如果這個問題很蠢,請原諒,我是 apple 產品新手。

lfjadsflk wrote:
※PS:不要把Windows的滑鼠使用經驗帶到iOS的平板上,這樣你比較不會感到適應不良~


我是沒有預設立場一定要像 Windows 那樣才行啦,只要能做到一樣的功能就好。
但重點是使用上要很「就手」,就像英文說 handy 這個字那樣。
如果 iPad 不用滑鼠能做到一樣快速方便,那當然更好。
我怕的是我得花好幾個步驟才能做到滑鼠點一下就能辦到的事
gantaitw wrote:
搞不太清楚你的說法這...(恕刪)


我以為你說的是「每次」查詢都必須「連上網路」才行。
Lingoes 有些辭典就是這樣。
至於其他牛津、劍橋、AHD 等等是下載完安裝以後就不用每次查詢都得連線。

所以,我誤解你的意思了嗎?
也就是說,EBpocket 也是只要下載完牛津、劍橋、AHD、小學館日文等等以後
從此任何查字都不用連上網路了?
夏夜涼風 wrote:
我以為你說的是「每次...(恕刪)


是的
不過前提是
有人為這軟體做了這些字庫, 而你有辦法找到它們。

(我剛才稍微看了一下這軟體導入字庫的方式, 老實講不算簡單啊...
用IFUNBOX傳需要JB..........用WinSCP或FileZilla需要無線網路做連接)
應該視樓主使用電子字典的頻率而定
但若是我選的話,我應該會選電子字典
畢竟IPAD有幾個缺點:
1。他的體積太大了,不管在外或家裡使用起來都不是那麼的方便
2。讀書時旁邊放著一台IPAD,很容易查一查單字就玩起IPAD來了〈除非定性夠〉
3。上課的時候,桌上擺著一台翻譯機,老師通常不會有什麼意見,但當桌上擺著一台IPAD時,老師通常會認為你是在偷玩而不是查單字@@
4。IPAD價格較貴,而且買字典軟體還要再花一筆錢

也不是說翻譯機就多好,IPAD就多差
雖然IPAD的C/P值較高,但我相信你所吸收到的知識絕對會更有價值!
(題外話:話說台灣的翻譯機真的很鳥!看看日本的翻譯機,不但外型好,功能也蠻不錯的!)
夏夜涼風 wrote:
比方說,我常常逛日文以及英文網站
Windows 上 Dr.Eye 或者 Lingoes 可以讓你隨便選一個字去查詢字意
不用打字、不用連線上網,滑鼠移到字上面就可以了,日文、英文都會自動判別自動查...(恕刪)

紅字的條件請恕我不太能理解~
你的要求,我只能說請愛用Google網頁翻譯~
不然你還是買台小筆電吧~

(不曉得App Store裡面有沒有內建翻譯軟體的瀏覽器~)
supergoodjamie wrote:
(題外話:話說台灣的翻譯機真的很鳥!看看日本的翻譯機,不但外型好,功能也蠻不錯的!)...(恕刪)

日本翻譯機市場已經快死光了~
販售專櫃一年比一年小~
幾乎快被iPod Touch與智慧型手機等裝置吃光市場了~

以前外國留學生來日本,幾乎都會買一台翻譯機給自己~
(有許多人還幫人代買寄回去自己的國家~)
現在根本沒啥人會去另外購買翻譯機~
對比日本五~六年前翻譯機市場的風光情況,真是不勝唏噓~
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!