一介小書童 wrote:
感謝樓主介紹這部電...(恕刪)
影片有个 吴京跟 俄国人 在交流之前佩戴耳机的动作,电影也有介绍 那是同声翻译系统, 今天自动翻译机就已经有了啊,只是还没有办法精准翻译,复杂的句子可能语法错误比较多,可是电影设定是2070年,51年之后。。。。不要说51年,以现在的大数据,人工智能,5G技术10年内 就能淘汰所有同声传译的岗位!
俄国人说俄语,韩国人说韩语,日本人说日语,英国人说英语,嘿嘿台湾人说台语! 才是符合真实世界的吧
美国科幻电影里 也外星人都被迫说英语,而且还是美式英语,不觉得很奇怪吗?
你看到的美国电影里那些华人,日本人说英语 是因为他们就是美国人,美国是个移民国家,连语言都是英国的
如果现实世界日本人,英国人,美国人,俄国人,泰国人,韩国人 ,以及其他所有国家都说中文
那么电影就可以只说中文,因为这样才符合真实世界, 可惜只有台湾人说中文


