《流浪地球》有没有台湾朋友想看的?

不好意思吐槽一下,根本沒有所謂的台語好嗎?不知道是什麼時候偷渡的強塞的說法?本人拒絕接受

台語…是閩南話、客家話還是各省的方言?原住民語呢?

台灣最大優勢---優美的繁體中文,看起來眼睛就是比較舒服,雖說書寫比較慢,但現在大多數的人都用手機電腦打字已經沒差了

张胜 wrote:
影片有个 吴京跟 俄...(恕刪)
流浪地球這部電影的音效,影像,極大的展現IMAX和Dolby廳的優勢
真的應該進來台灣上映,讓各大影廳老闆過個好年

我非常期待有一天能在台北的國賓Dolby ATMOS廳看這部電影
jomessha wrote:
我非常期待有一天能在台北的國賓Dolby ATMOS廳看這部電影...(恕刪)

一定去貢獻2張票。
感觉比好莱坞片里都讲英语好多了,各国国家的语言通过翻译ai无缝交流,带来的国际感非常强,以后翻译ai更发达了,现实就是这样吧,现在只能在科幻片里。

一介小書童 wrote:
美國片還有日本片都不分種族連外星人都講英文或日文

外星人有個克林貢語.....
農曆春節期間剛好人在大陸,跟親友去看了4D,說真的是一部值得收看的好片,如果只是因為個人的意識形態作祟而錯過,只能說可惜

台灣有一部分人得了<中國恐慌症>,一聽到中國兩字就腦充血,血壓升高,完全無法理性思考跟反應

他們自己也不完全明白是怎麼回事,只是容易感到憤怒

是因為DPP跟他們灌輸的中共政府打壓而讓他們反感進而討厭中國嗎?? 在我觀察下其實也不盡然

更多時候是因為自己原本的信仰價值觀被挑戰了而不知所以然,進而從迷惘變成憤怒

所以仔細觀察身邊對中國有成見的人,不難發現只要跟他們聊到中國,他們總會突然的高亢憤怒了起來,說著完全不合邏輯,漏洞百出的話

他們自己不知道嗎? 其實他們知道的,只是不願意面對

就如同社會上普遍的仇富現象一樣,事實上大部分的富人做的多是正當生意並且確實比一般人努力勤奮且聰明才達到他們今日的成就,然而對於仇富的人來說,他們寧願相信富人大多是為富不仁,靠著非法或著黑心的手段牟取財富等...較為負面的觀點

也因此偶爾只要有富商/富二代犯了錯上了社會版,就會看到這些仇富者大肆喧染,似乎所有的富人都是一樣的

這種完全魯蛇的心態在如今台灣越漸凋零的經濟發展下越常可見

因為貧窮不只限制了人的眼界及想像力,也限制了人的心胸

01487 wrote:
不難發現只要跟他們聊到中國,他們總會突然的高亢憤怒了起來,說著完全不合邏輯,漏洞百出的話

幾年前這個僨怒對象是韓國......
你的行为让我觉得恶心
看了,但是很遺憾是在電腦螢幕上看,這種好片真應該在電影院裡欣賞的,不知道何時才能欣賞到,聽說有刪減部份情節,好想看完整版的
另外,台灣搞個陸片配額制幹嘛啊,本土影視產業在這樣的市場保護下也沒多爭氣

qwertyqwerty wrote:
看了,但是很遺憾是...(恕刪)

台湾只对陆片严格限制,其他国家完全开放,想来就来
主要是害怕和平演变也就是统战, 这应该是第一个民主社会害怕“专制独裁”对他的和平演变,害怕独裁国家在民主国家搞“天鹅绒革命”民主制度的自信蒙羞了啊
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 21)

今日熱門文章 網友點擊推薦!