prettyguy wrote:
台灣用的簡化字,是...(恕刪)


好奇什么是以普通話發音所簡化的字,说一个来看看。。


大陆简体字的分布情况(网上摘录):

绝大多数简化字都是古代有过的,历来被人们使用。张书岩、王铁昆等学者的研究见《简化字溯源》。在1986年重新发表的《简化字总表》里,选取388个字头,取得的数据如下:
现行简化字始见于先秦的有49字,占12.63%
始见于秦汉的共62字,占15.98%
始见于魏晋南北朝的共24字,占6.18%
始见于隋唐的31字,占7.99%
始见于宋(金)的共29字,占7.47%
始见于元代的有72字,占18.56%
始见于明清的共74字,占19.07%
始见于民国的共46字,占11.86%
始见于新中国成立后,只有“帘”一个字,占0.26%。
从《百年号外大观1884-2004》看到,40年代的报纸已经大量使用简体字。
不就是有一些傻X 成天问一些傻叉的问题好看来说确实繁体字好看点 毕竟也是传统 传统是什么意思 就那汽车的车字 車这个字我觉得好看多了 老祖宗的东西为什么就不能有优越感 也不想想为什么别人叫你残体字 看看这車字和这車字的差别 还有人觉得残体字好的不是智障
yuyang810402 wrote:
繁体字修改为简体字,一步到位~~

簡體字醜到爆。

大陸把意境深遠的中國文字改得不倫不類。

顏真卿如果地下有知一定跳出來罵。

那可否請樓主拿毛筆用簡體字寫一篇"顏勤禮碑"?

运补远达辽宁省沈阳的公园,
不要隨便下麵給人吃,
回忆一下,劃这个字有几划?
战舰的胜券不在握,
也只能从这找到点优越感了
Susie0711 wrote:
簡體字醜到爆。大陸...(恕刪)
簡體字也是來源于行書和草書的,很少近代自己發明的!大陸人基本認繁體字都沒有問題,書法上也基本用繁體
prettyguy wrote:
台湾用的简化字,是原...(恕刪)
真是月經話題,每個人愛用啥用啥,別人看得懂就好,台灣有人寫簡字,大陸也有人寫繁字,像佛山繁字比簡字還要多,整天吵些假議題,不嫌煩啊,規定了也不會改變我的書寫習慣,閑閑沒事幹,為了無聊的正統觀非要限制別人的自由,

渣物渣人 wrote:
不就是有一些傻X 成天问一些傻叉的问题好看来说确实繁体字好看点 毕竟也是传统 传统是什么意思 就那汽车的车字 車这个字我觉得好看多了 老祖宗的东西为什么就不能有优越感 也不想想为什么别人叫你残体字 看看这車字和这車字的差别 还有人觉得残体字好的不是智障(恕刪)


那么多的車,就这个“车”字就难看了?


yuyang810402 wrote:
注音修改为拼音繁体...(恕刪)



二十多年前,我就開始改用簡體了,下面的 "简" 與 "便" 就是嫌隔壁不夠簡,所以乾脆自己改,目前就是這樣用


ml168 wrote:
绝大多数简化字都是古代有过的...(恕刪)


但是在古代
這些簡化字並不為官方所用
你要想想為什麼
不是說古代有人發明了用過了就是通字
是不是我創個鬼畫符
一百年後的人也會說因為一百年前的我用過所以是對的呢?
清末明初的不談
若在康熙字典之前的簡化字既有之
為何康熙字典不列入呢?

題外話

"自自冉冉"這句您聽過嗎?
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 18)

今日熱門文章 網友點擊推薦!