既然不是Taiwan, PRC,為什麼不能Taiwan, ROC?

搞笑,英文是原版,中文就不是原版?中国跪在地板上求美国建交喔。。。
這件事為什麼不去問問李登輝??

以前還有台灣省的時候,跟國外通信,都是用Taipei County, Taiwan, R.O.C. 現在沒有台灣省,就變成New Taipei City, R.O.C. 台灣被我們自己省略了。

自從精省後,台灣這二個字已經不是地方政府了,嚴格講起來,在中華民國的官方已經沒有台灣為名的地方政府或地名。

說錯的話,請指正。
dgkevin wrote:
自從精省後,台灣這二個字已經不是地方政府了,嚴格講起來,在中華民國的官方已經沒有台灣為名的地方政府或地名。
說錯的話,請指正。
台灣省政府的全球資訊網在這兒:https://www.tpg.gov.tw/ ;今年10月25日還辦了台灣光復72週年音樂會。
美軍連茂伊島野火都不救,還指望他來臺海千里送人頭嗎?
TD4 wrote:
你忽視了英文原版清楚寫下「認知某方立場」所表明出的意義
英文原版根本不是「認知某方立場」,而是「承認中國的立場」;這點由美國在台協會上的中文版1979年美中聯合公報已可確定,這也與Merriam-Webster對acknowledge的解釋一致。美國在台協會不可能放個跟美國政府立場不同的文件在網站上。

而中國的立場是什麼?就是“只有一個中國,臺灣是中國的一部份”。兩個合在一起看,就是美國承認世界上“只有一個中國,臺灣是中國的一部份”。

國內在所謂美國對台灣的定位,存在太多以自己想法解釋美中外交文件的看法;其實只要看過每次美國外交系統提到必定會遵守的美中三個聯合公報,就知道美國承認世界上“只有一個中國,台灣是中國的一部分”。這點的影響是什麼?美國不會支持台灣脫離中國。

正確認知美國與世界各國的立場,我們才不會誤判形勢,做出錯誤的決定。
美軍連茂伊島野火都不救,還指望他來臺海千里送人頭嗎?

mobile01_267539 wrote:
正確認知美國與世界各國的立場,


因為台灣不屬於美國,所以美國沒有立場去"承認" 台灣是中國的一部分.

對於中國稱台灣是中國的一部分,美國採用的是"認知" 中國對台灣的立場.

就是美國知道中國對台灣的說法,但是美國對台灣沒有管轄權,

所以也就無法去"承認"台灣是中國的一部分.這是關於領土的主張.

對於人民與政府,美國有台灣關係法去規範.

美國用台灣關係法來說明台灣的政府與人民不屬於中國.



mobile01_267539 wrote:
就是美國承認世界上“只有一個中國,臺灣是中國的一部份”


"承認" 這個字眼顯然不是美國的立場

戰敗國才要去"承認" 某塊土地或是權力歸屬他國.

很明顯美國並不是戰敗國,

對於沒有權力關係的主張,

只要說"我知道你的說法" 就可以了.

中國喜歡用翻譯來誤導,如果美國要表示承認,應該會用accept.
jobba wrote:
對於中國稱台灣是中國的一部分,美國採用的是"認知" 中國對台灣的立場.
美國在台協會上的中文版1979年美中聯合公報寫得很清楚,美國是「承認中國的立場」;你所說的是錯誤的,請不要再曲解美國在台協會上就看得到的資料。
美軍連茂伊島野火都不救,還指望他來臺海千里送人頭嗎?
上面那位還在recognize,acknowledge,

裝睡的人真的叫不醒.......

中國大陸沒有跪著救美國建交,是美國自已跑來中國大陸建交的,OK?中英文版本都是經雙方認可的,美國人敢說英文版比中文版的正式嗎
"承認" 這個字眼顯然不是美國的立場

如果美國要表示承認,應該會用accept.


美國是你兒子喔,還是你肚子裏的蛔蟲,,那你說一下,美國啥時准備支持臺灣獨立,建交。。。。
這樣回好像有點怪怪

中華民國本來就誕生在中國大陸了 當時領土包含蒙古台灣

正確來說 後人來看是中華民國是丟了大陸

而不是現在一些認為的憲法中 台灣是屬於目前的中華人民共和國
xilats wrote:
中華民國憲法自己都承認台灣是中國的一部份。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!