coffeejulice wrote:(中央社記者陳俊華...(恕刪) 有人推台羅拼音大概一樣意思了只要是中國語系九腔十八調大有人在羅拼是為了讓外國人大概聽得懂了解意思絕對無法發出標準的中國話還是方言土腔土調日本也有阿自己國家去扯啥會聽不懂的也是怪怪的