不轉不是中國人!!針對華碩ROG / Hololive事件的看法。

29x5x5x2 wrote:
那都是漢文化,不專屬(恕刪)


很有意思,但空口白話就沒有意義了,
不妨舉些例子比較吧。
軍師聯盟 wrote:
說洗腦也不盡然吧,現在中國的意義更多代表的是共同的文化圈,
覺得自己在這個圈子就會覺得自己是中國人,
如果不覺得自己是在這個圈子,那麼不自稱中國人也是沒有問題的。(恕刪)


這也正是我要說的,
"中國"這個詞有時代表的是華人的共同文化圈
有時則是拿來代表中華民國及中華人民共和國
於是在政治特意的推波混淆下
華人文化圈的"中國"等同了中華民國及中華人民共和國的"中國"
進而潛移成中國人(華人)所在的土地即是中國(中華人民共和國)的土地

軍師聯盟 wrote:
你舉岳飛的例子其實不是太通,那時宋跟金不是同文化圈,
彼此也還沒有統合過,所以不能說是內戰,(恕刪)


沒錯岳飛打的當然不是內戰
我正是要強調現今的中華民國跟中華人民共和國
硬是要把藏人,回人, 蒙古人...等等
強歸成"中國"人的荒謬與殖民侵略本質
"中國人"概念如果自古以來就包含"蒙古人"等,
那岳飛打的不就是中國內戰的荒謬情形
軍師聯盟 wrote:
很有意思,但空口白話就沒有意義了,
不妨舉些例子比較吧。
 
你看看日本和服,很接近唐裝,中國的旗袍馬褂根本不是漢文化,是滿文化
 
好比說日本的唐詩就比中國流傳的正確
 
床前看月光,
疑是地上霜;
舉頭望山月,
低頭思故鄉
 
牀前(しょうぜん) 月光(げっこう)を看(み)る
疑(うたご)うらくは 是(こ)れ 地上(ちじょう)の霜(しも)かと
頭(こうべ)を挙げて(あげて) 山月(さんげつ)を望み(のぞみ)
頭(こうべ)を低れて(たれて) 故郷(こきょう)を思う(おもう)
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
話說回來,自古以來根本沒有以中國為國號的,大清國的國號是"清"不是"中"
中華民國成立後,才有把國號稱為"中"
 
古代的所謂中國,其實是形容詞而非國號,我是中,別人是邊
所以亞洲每一國都自稱中國,印度古代也是自稱中國
 
其實中國大陸古代較常用的稱呼是支那
 
唐玄宗曾經寫詩道:
 
《題梵書》
鶴立蛇形勢未休,
五天文字鬼神愁。
支那弟子無言語,
穿耳胡僧笑點頭。
 
唐朝僧人希麟在其《續一切經音義》中有這麼一段解釋:「支那國,或雲真那,或雲震旦,亦云摩訶支那,皆梵語輕重也。舊翻為漢國,或雲即大唐國,也或翻大夏國,又雲思惟國——謂此國人多有智略能思惟故,皆義翻也。」
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
abary wrote:
這也正是我要說的, (恕刪)


你的意思我大致了解,
不過對於漢文化是否也該批判一下呢?

漢字經過長久的演進,怎麼就定名為漢字了呢?書同文還是秦始皇做的。
先秦九州各有其發展,為何後來巴人、蜀人、楚人等所有人都可以被稱作漢人?
閩語、吳語、粵語等這麼多的方言,怎麼就被歸為漢語的分支了?

一個新文化的誕生是經久的融合與交流產生的結果,
以中國一詞來統括各族裔是因為各民族長久在同一個圈子(國界)內交流,
新的圈子已不能用單用漢或滿來詮釋,需要有一個新詞,
如果你不滿意以中國來統括中國以前的各民族與文化,
那你也不應該接受以漢來統括漢以前的各民族與文化。

所以我覺得不要一直往政治上去看,
還是先前說的,自己是不是中國人,可以由自己來看待。
軍師聯盟 wrote:
閩語、吳語、粵語等這麼多的方言,怎麼就被歸為漢語的分支了?

一個新文化的誕生是經久的融合與交流產生的結果,
以中國一詞來統括各族裔是因為各民族長久在同一個圈子(國界)內交流,
新的圈子已不能用單用漢或滿來詮釋,需要有一個新詞
 
 
台語粵語其實都是漢語,反而普通話不是漢語
 
中國一詞對現在來說,確實就是包含這個國家的各民族,跟文化無關
 
而且不能涵蓋古代,好比說元.明.清.中 都不是同一國
 
現在人人都過著充斥西方文化的現代文明生活,但我不會自稱文化上的西方人
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
29x5x5x2 wrote:
 你看看日本和服,很(恕刪)


唐裝說的是唐朝風的裝束嗎?
我想中國也有的,但已不符時宜,也不實用,所以沒人這麼穿了,
日本人也只有特定場合才穿,
當然你要說日本人在衣著上保留了更多漢文化,我沒有意見,
不過在文字上似乎就沒有衣服保留得多了。

再看看這首靜夜思,
光看漢字還能有對仗,但是完整的日文也不能只看漢字,
那平仄就更不用說了,如果說這更貼近原版,
我覺得李白都要從棺材跳出來了。
29x5x5x2 wrote:
台語粵語其實都是漢語(恕刪)


我能理解普通話不是漢語,那為何台語粵語就是漢語?
因為爸爸姓漢?

政權來看,中國當然不能把以前的政權都收割了,
元.明.清.中 都不是同一國也是理所當然。
軍師聯盟 wrote:
當然你要說日本人在衣著上保留了更多漢文化,我沒有意見,
不過在文字上似乎就沒有衣服保留得多了。
 
要精確來說
 
韓國保留最完整的漢文化
日本保留最完整的唐文化
中國應算是滿蒙文化傳承
 
 
 
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
軍師聯盟 wrote:
我能理解普通話不是漢語,那為何台語粵語就是漢語?


台語是河洛話,古代中原的話

蒙古人統治中原,幾乎殺了多數漢人,只有南方沿海得以倖免,所以古漢語得以保留
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
關閉廣告
文章分享
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 40)

今日熱門文章 網友點擊推薦!