失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

微軟為了把Xbox 360打進日本市場真的是卯足全力,本來以為「藍龍」的來頭已經夠大了,但「失落的奧德賽」才真的讓人傻眼,我自己主要是玩美式遊戲,上一次玩日式RPG已經是老遊戲「大神」了,可是四大天王合作一款遊戲讓我實在忍不住--坂口博信製作和植松伸夫配樂(Final Fantasy系列)、井上雄彥做人物設定(我主要是因為他,鳥山明的Q版人物...嗯,謝謝再聯絡),和拿了一堆獎的日本文學家重松清寫劇本。

「失落的奧德賽」一開始只有日文版,而我的日文能力跟芬蘭文能力一樣強,所以就先跑去玩Mass Effect,破完正好「失落的奧德賽」中文版也出了。從純美式RPG(不是"純美"式...)突然換到濃濃的日本風有點不習慣,但隨著主角的冒險,從第一片光碟玩到第四片,不知不覺就每天晚上準時開機,和屎面男、變態、人妻、暴乳女王、眼鏡妹、羅莉、正太所組成的隊伍會合。

遊戲中的美術風格、戰鬥系統、角色都是高水準表現,而最讓我不能忍受的,是連我這個沒血沒淚、無情無義的宅男都被遊戲的劇情弄到眼眶溼潤,上次因為遊戲而哭好像是....等等,我從來沒被遊戲弄哭過!


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈


電子小說 -- 千年之夢
遊戲劇情的主軸是追殺壞蛋與解開身世之謎,但「失落的奧德賽」有一個創新設計,在劇情之外加入電子小說,一開始看遊戲簡介時在想這是什麼毛?但實際去玩之後才發覺這是遊戲裡讓人印象最深刻的部分!

主角凱姆是個莫名其妙不會死的人,已經在世界上遊蕩1000年,直到卷進一連串的陰謀裡,才逐步了解為什麼自己不會死。而在冒險的過程裡,路人的對話、一個簡單的場景都可能會勾起凱姆這1000年來的回憶「千年之夢」,凱姆從遊戲包裝盒上的人物彩繪,到實際遊戲中都是一副屎面,但看了千年之夢以後,我想當一個人經歷這麼多生死離別,要不屎面也很難。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
在冒險過程裡,遇到特定的場景或對話,出現「沉睡的記憶被喚醒」,就代表又取得一個「千年之夢」的短篇小說。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
唉呀,漏拿一個千年之夢,遊戲中沒什麼線索告知你取得地點,不過永遠都可以回去拿,絕對不會拿不到。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
可以從主選單直接看「千年之夢」。


「千年之夢」真的是純文字的電子小說,但不是在畫面上秀白紙黑字而已,而是用一些文字的移動、停留、波動來表達文字背後的情緒,背景也有簡單的音樂及音效,內容則是凱姆這1000年來所發生的事,大部分都是悲哀中帶著些許平靜或無奈,正好也和遊戲中的冒險相呼應。剛看頭幾篇小說時會想為什麼不用動畫來表達這些「夢」,但看更多篇之後,會覺得精練的文字與背景音樂陪襯下,反而更能細膩傳達主角的悲愁,如果變成動畫就會太「白」了。

優秀的中文翻譯
遊戲請來真正的文學家來寫這些極短篇小說,有幾篇真的是......會看得全身發麻,不由自主的嘆氣(但我忍住淚沒有滴下來,哼哼),我朋友說日文版「千年之夢」的文字水準極高,用字遣詞和遊戲中的對話差別很大,而中文版的翻譯也非常優秀,完全沒有任何障礙,甚至感覺不太到翻譯的痕跡,玩久了之後甚至會覺得這好像是中文遊戲吧?我不知道微軟找誰翻的,不管是誰我都超佩服的,希望以後中文版的遊戲都能有這樣的高水準。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
「千年之夢」小說會有一些文字變化、背景和音樂,是可以跳過,但那些文字變化和劇情扣在一起了。


高度策略性的戰鬥系統
「失落的奧德賽」的戰鬥系統挺複雜的,我認為上手並不容易,但熟悉了之後很有策略性,相較之下Mass Effect好像變射擊遊戲。雖然是RPG,但遊戲並沒有完整的裝備系統,能換的只有武器、戒指和飾品,角色的等級也不是很重要(甚至看不到打怪的經驗值),跟著劇情的腳步走就會逐步升級,不太需要特別去練功,只要搞定技能、GC值、戒指和屬性相剋,策略正確比較重要,通常打過前一兩隻Boss,隊伍全滅幾次之後我相信大家都能掌握


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
日系遊戲喜歡把戰鬥場景獨立,這樣比較容易做出超巨大化的Boss。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
遊戲採回合式戰鬥,右上角是GC值等級,如果裝配特定的技能,就能看到敵人的屬性和狀態。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
戰鬥隊伍會有前後隊形,這蠻重要的話,因為前排的總血量就是後排的防禦力。


遊戲裡分成不死人和普通人,不死人無法從升級裡學得新技能,但他們可以從普通人和飾品上學技能,學成之後就永久存在,可是因為技能格的限制,一次能「裝備」的技能有限。技能有施放法術的等級、攻擊/防禦的提升、屬性加強等等,花樣一堆,所以不死人必須根據不同的敵人,換上不同的技能來適應,這樣聽起來不死人好像無敵,隨時可以變換角色能力。可是你還是需要普通人來升級取得新技能,而且不死人學習普通人的技能時,兩個人都必須在隊伍裡。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
不死人的技能是用「裝備」的,「連結技能」是從其他隊友身上學,「飾品技能」則從飾品上學。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
學成之後就會出現在技能列表,但一次能裝配的數量要看技能格,遊戲中會有寶物增加技能格的數量。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
不死人可從飾品上學到能力,每場戰鬥都有SP經驗值,當飾品所需的SP值滿了,該技能就永久學下來,不必帶飾品在身上就可以裝備技能。


技能 & GC值
聽起來很複雜,不過技能系統讓遊戲的變化性很高,隨著劇情發展會有九個角色加入,不死人和普通人各半,為了讓不死人學會更多技能,你一定得玩過每個角色,這遊戲不必整理裝備,反而是要「整理技能」。只要有心,每個不死人都可以學會所有普通人的全部技能,但要裝上哪些技能則要好好想一下。

實際在戰鬥時,戰士型角色的物理攻擊力並不高,魔法師才是傷害值的主力,講難聽點,戰士只是進行Operation Human Shield當肉盾。但這不代表戰鬥無趣,事實上反而讓戰鬥的策略性更高,因為遊戲有「GC值」的設計,前排的總血量是後排的防禦力,所以要想辦法撐住前面的GC,用物品或用技能都可以;或是玩一些特殊戰略,比如故意讓怪物持續攻擊後排的小血牛,以前排的GC防禦力降低敵人的傷害值。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
我不知道我在這隻Boss上死了多少次,但經過這隻之後也終於掌握遊戲的戰鬥方式。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
如果這是我的召喚獸就好了...


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
攻擊系魔法都是有水火風土四種屬性之一,要對應敵人的相剋屬性。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
白魔法大多是補血或解毒。


屬性相剋 & 戒指
屬性相剋是造成傷害的重心,水火風土四種元素循環相剋,「一定」要看到敵人的屬性並放相剋的魔法來最大化攻擊力,而前排的戰士也可以裝上對應屬性的戒指(戰鬥中途可以換戒指),雖然物理攻擊不像魔法攻擊那麼猛,但裝上屬性正確的戒指也能讓戰士打的很爽,而且戒指也幫戰鬥加入動作成份,不會讓回合式戰鬥變成只有按選單而已,戒指可以自己合成或找人製作,也讓遊戲多了一些打寶換裝備的樂趣。



失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
戒指的玩法是戰士衝出去時會有一個瞄準圈,然後有另一個圈圈快速縮小,在兩個圈圈完全相疊時放開按鍵就能打出戒指上的附加能力,有點像音樂遊戲抓時間。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
沒抓準就是Bad了,靠近的話是Good,最好則是Perfect。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
戒指花樣很多,可以在戰鬥的中途換戒指。


不小心就講了一堆,總之這是個需要思考但很有趣的戰鬥系統,雜魚還好,面對魔王還想無腦按按按就等著隊伍全滅。而我自己玩下來的感覺,雖然遊戲的技能一狗票,但無用的其實也不少,前排需要的就是撐住血量,所以防禦、反擊和攻擊吸收的相關技能全裝上去,然後防禦時就加血加GC,沒防禦時就吸收兼反擊,技能選的好,光站著反擊就很強,保護好後排讓法師團狂放相剋屬性的魔法,或是幫前排補血補GC,雖然是回合式戰鬥,但打起來還頗有WOW的感覺。

我對戰鬥系統唯一的抱怨就是踩地雷,場景裡看不到敵人,遊戲隨機遇敵蠻煩人的,想落跑也得等遊戲載入戰鬥場景。幸好比起其他日式RPG,「失落的奧德賽」踩中地雷的機率算是比較低的了。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
遊戲裡的拍賣場,可以買到之前沒撿到的寶物,遊戲中有些地方沒辦法回頭,可以來這裡買,可是價錢有時亂七八糟。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
尋寶遊戲算是支線之一,和路人對話會有寶物訊息,走到寶物上面手把會震動,所以別關掉震動功能呀~


畫面 & 音效
畫面是「失落的奧德賽」比較大的缺點,現在遊戲都習慣加一堆Normal map特效,讓物體表面有比較漂亮的凹凸感,尤其我剛玩完Mass Effect,就覺得「失落的奧德賽」的人物角色和一些場景的貼圖都很平板,但奇怪的是,貼圖平板的問題只有角色身上比較明顯,魔王反倒用了不少特效,難道是角色所分配到的主機性能,都拿去用在每個女性人物身上那兩顆碩大、渾圓的................眼睛嗎?


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
基本上這是個男性取向的遊戲....Zzzzz...


另一個討厭的問題是「載入中」,RPG遊戲不外對話、探險和戰鬥,而「失落的奧德賽」進入每一種都要載入一次,聊個天要載入、放動畫要載入、換張地圖要載入,進入戰鬥前也要在場景裡轉個三圈,別以為我沒發現這是在偷偷載入!雖然載入的時間都不長,但頻繁的載入已經影響遊戲的流暢感了,最後我在踩到地雷時都會先去喝個水再回來,正好載入完畢

不過「失落的奧德賽」的美術能力無可挑剔,走到哪都是美侖美奐,而且都有獨特鮮明的風格,像哥薩的工業都市、努馬拉的極簡流線型建築或烏拉的皇城。遊戲的過場也大量使用景深特效來營造氣氛,我個人是覺得還不錯,但別那麼Over的話會更好。至於井上雄彥的人物設定則完全沒話說,男的帥,女的大...咳,女的美,而我最喜歡的當然是敏女王,連青筋都看的到,哇賽!

音樂方面是由FF系列的植松伸夫操刀,水準不錯,但我個人認為沒有FF系列來的棒,不過這是很主觀的,當在看千年之夢時,文字走到特定的情節,背景突然響起一段音樂時還是很催淚的。而角色配音也很棒,只是跟嘴型對不起來,常常語音結束了,嘴巴還在動。


以下欣賞幾張遊戲圖片~


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

必玩的年度大作
我想就算用衝的過關,不解支線不尋寶,千年之夢狂按A翻頁不看文字特效,「失落的奧德賽」至少還有40小時以上的時數,慢慢欣賞的話玩個60小時沒問題,劇情時而催淚,時而有一些服務男性玩家的惡搞笑點,戰鬥時讓你認真思考,滿滿四張光碟的動畫只賣一套遊戲的價錢,我實在找不出什麼理由不去推薦它,尤其最後一個語言障礙也消除了,優秀的中文翻譯大家絕對可以放心!

最後,Mass Effect跟「失落的奧德賽」幾乎同時出,而我也都玩了,少不了來個純主觀的比較。「失落的奧德賽」的物品、戰鬥、技能系統複雜許多,Mass Effect則比較偏向動作RPG,節奏快但少了點策略性,也比較簡單;「失落的奧德賽」的時數長,劇情以逼出玩家眼淚為最高宗旨,Mass Effect時數短,感情戲處理薄弱,但劇情轉折比較新奇刺激。Xbox 360難得同時出美日兩大系RPG,我覺得兩套都是必玩的頂尖佳作,不過有中文的當然略勝一籌了。


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
我必須說,這台戰車的設計有XX崇拜的高度可能性!


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈

失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
凱姆從頭到尾都是這號表情,瞪!


失落的奧德賽(Lost Odyssey)中文版,四大天王打造催淚彈
娘炮大光頭!
這個遊戲除了指環系統增加可玩性(總覺的很像ps2的足球小翼……)perfact

然後這個遊戲到每一個環節(尤其是boss戰之後)升級變的很快,然後升了一定級數就變的超慢


這或許是為了避免玩家進入過去無限練功的地獄所作的變化,而且這個遊戲更重視屬性相剋原理


水剋火,火剋土,土剋風,風剋水……(當時還想找有沒有木、金屬性說)


而系統連結可以學得更多技能,不用在主人公上面"掛"上一堆奇奇怪怪的裝備……


最重要的是,這次的中文化的程度之高,我還是一度以為這是中文遊戲,直到日文語音我才清醒


最後則是千年之夢這個系統,每個小故事都好像有靈魂般不斷牽動我的思緒…


還滿像勵志小品一樣(更像是有聲書,還有文字動畫,真的太優了)


沒有玩過的人真的要玩看看…


第一次拿到rpg遊戲就直接打到換片的人路過


disk2 努力中


加分先…
黃瓜進前庭,菊花泛漣漪。任憑求饒聲,衣裳強剝離。項掛調教鏈,腰圍輕薄衣。乳搖知馬力,日久變人妻
大推

如果這款沒中文化 我可能就不會敗了

希望臺灣微軟在中文化能夠持續下去喔
關於語音跟動畫對嘴的問題
之前我玩的是日文版
也在巴哈上看過討論
所以知道其實動畫上的嘴型是英語發音
所以你可以嘗試切換到英文語音
配的也很棒
而且完全符合動畫的嘴型

我弟超想敗這款遊戲,

可是在看預告片時被兩大金主:

我跟我姊嫌人物太醜,

不過在看過大大的勸敗文後,

讓我也很心動,讓我弟看了就更不用說了,

不過之前已經花了我16000買PS3+GAME+HDMI+震動搖桿,

唉~~看年終吧??

奉上5分啦~~

好想天天吃大餐,好想回家睡搞搞,
greg6143 wrote:
所以知道其實動畫上的嘴型是英語發音
所以你可以嘗試切換到英文語音...(恕刪)


原來如此!可是這不是原生日文遊戲嗎?為什麼會對英文語音?

還是只有中文版是這樣?
G.F wrote:
原來如此!可是這不是...(恕刪)


這部主打是國際市場,所以是以英文語音為主喔!!
阿阿阿阿 看完大大的介紹 手好癢喔

想想之前每款RPG都是一定要玩的

現在上班沒時間 玩個遊戲女友會一直哭肚子餓

阿阿阿阿 超想玩的啦 嗚嗚
畫面上的中文,台灣微軟是照著日文翻譯過來
但是人物嘴型是對照著英語語音

所以有些地方(如劇情動畫)
如果聽的懂英文的話
感覺會跟中文字幕不太相似

不過這不是嚴重缺點
遊戲好玩就是好玩!

1.日文版紀錄可以延續中文版
2.之前日本釋出的更新道具(包括新的千年之夢),中文版一樣可以用
我是為了遊戲去買主機的,
玩了之後真的很推薦~
千年之夢的每個故事都很值得回味~
這款的確是以催淚為終極目標的遊戲啊~


玩久了還會有歷盡滄桑,思想灰色的感覺,
比較適合有長時間充裕享受遊戲內容的玩家~
嗚~ 要過年了~ 幹麻要搞那麼悲情啊~~
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)

今日熱門文章 網友點擊推薦!