1.衛星定位中(或搜尋中?)
2.衛星已完成定位
3.衛星收訊不良

英文語音詞句怎麼講比較簡潔適當?
文章關鍵字
1.衛星定位中(或搜尋中?)
Searching GPS Signal

2.衛星已完成定位
GPS OK

3.衛星收訊不良
GPS Signal Weak


請不吝指正.


Garmin Streetpilot 2610的英文發音如下

1.衛星定位中: Searching for satellite.
2.衛星已完成定位:Ready to nevigate.
3.衛星收訊不良:Lost satellite reception.
http://tw.myblog.yahoo.com/garmintim/

Tim wrote:
Garmin Streetpilot 2610的英文發音如下
1.衛星定位中: Searching for satellite.
2.衛星已完成定位:Ready to nevigate.
3.衛星收訊不良:Lost satellite reception.


sorry ~
挑個錯字: navigation

Garmin是在收不到訊號是才跳出警告,所以是「失去訊號」,不只是「訊號不良」

在許多軟體訊號不良時會顯示 Searching …
歡迎參觀口木看盤室 http://rightgun.blogspot.com
啊......失禮失禮,最近書讀的少,老是錯字連篇

更正一下:

衛星已完成定位:Ready to navigate.

mouthwood wrote:
sorry ~
挑個錯字: navigation

Garmin是在收不到訊號是才跳出警告,所以是「失去訊號」,不只是「訊號不良」

在許多軟體訊號不良時會顯示 Searching …
http://tw.myblog.yahoo.com/garmintim/
再請教一下...

2D 定位
3D 定位

怎麼說比較適當...
jason206 wrote:
2D 定位
3D 定位

我的Garmin 3600是這麼說的,"2D GPS Location" & "3D GPS Location".
問完問題得到回應是不是該表現一下網路應有的禮節!?
你可以參考 Garmin 的 GPS 入門指引, 應該有不少答案.

文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!