[請問] 為何被暫時封鎖發言權利叫 [水桶]呢 ?

在一些留言版市看到 暫時封鎖發言權利的人
叫作 [水桶]呢 ?

請教各位先進
文章關鍵字
應該是亂灌水吧
灌水就是發一堆無意義的言論
像是整篇都是"推"然後就整個版面...
或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發或是同一句話這樣一直發...
應該就是浸水桶的意思吧,就...一種處罰囉
這類網路語言通常很難考究由來

我覺得可能是

發言叫灌水,也有人將重覆沒意義的發言視為灌水(取其像水一樣沒內容?)

以前呼叫別人叫丟水球(現在短訊息叫飛鴿?)

反正就是和水有關

被禁言的人就是不能灌水、丟水球

還是可以看別人的發言(看別人灌水、接受別人丟水球)

就像個水桶,只能裝水
不管是要打醬油還是做俯臥撐
我搬張凳子先
玩球囉~~~
robertren wrote:
不管是要打醬油還是做...(恕刪)


貓眼來的?..貴州最近很紅阿..三下俯臥撐(伏地挺身)
在PTT裡面有人會用 水桶 這個詞 ,也就是PO文觸犯了某一個版的版規,因此要被人浸水桶(就是不能PO文

的意思)。至於為什麼說是 水桶 呢,我想其意思就是亂發灌水、違反版規的文章,你就要被版主抓去浸水桶。

水桶也可能是由此演化過來。

如果相同的情況,要用在01的話,浸水桶 就是 停權 的意思嘍!

Google 到的灌水由來

據說雷根是個bbs愛好者,在總統任內常喜歡利用bbs微服出巡,了解民生疾苦;
他用了"add water"這個id結交了不少網友,但沒有人知道他就係美國總統;
一直到他卸任以後,雷根才跟幾個好友透露了這個秘密,
短時間內便有如火山爆發般一發不可收拾,也有如滔滔黃河般氾濫不可收拾;
email和post如山洪爆發般湧來,可憐的站長不敢砍信,只好硬碟一片一片地買;
終於,眾志成城,這個站就這樣被搞垮了~~~~~~

後來據悉雷根有意補償這位站長,可是"add water"的威力也這樣傳開啦!
再輾轉流傳到台灣,直接翻成中文就叫"灌水"~~~~~~~~~~~~~~~

至於水桶 我想閒聊大的說法應該是正確的
世界上並沒有誤解這種東西 只是想法的不同罷了 這就是我的想法 http://www.flickr.com/photos/stevyang/
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!