句子


Do you ever go to France?跟Have you ever been to France?中文翻起來有什麼差別阿?HAVE好像是問經驗,但是Do you ever是啥呢?
更多

一天到晚看到..一整個XX..一整個QQ..一整個AA...是怎樣..詞窮嗎? 還是加了比較COOL?...很無言呢,一個句子不能好好的完整表達嗎?讓人真反感...對了..既然要講就全梭哈了!!對阿..對阿.....
更多

the provision, as a means to the attainment of this end and under adequate guarantees for all concerned, ...
更多

We recognize the value of diversity in our workforce, and encourage all qualified candidates to apply. We...
更多

買了Pista Bike Bible其中有個基本技巧skid()[單速車沒有煞車的停車方式],幾乎所有的技巧都是由此延伸,但是最基本的動作實在不得要領...附上文字跟圖片希望能有版友協助翻譯這段句子,感...
更多

徵求英翻中翻譯達人.幫我修正&順句子.感激不盡!5Foreword 前言The purpose of this report is to discuss the difficulties of repo...
更多
