"需要狀態報告" 和 "需要答覆" 有什麼分別呢?

需要狀態報告: status request
需要答覆: request reply

兩者有什麼分別呢? 要額外計費嗎?
謝謝回答
文章關鍵字
應該是英文的"Status Report" and "Need Read Reply" 大概翻的有點詞不達意吧.
telecom in the cloud - we provide telecom-like services in the cloud.
我想他說的應該是
Request Reply

Delivery Report吧....
後者會傳回簡訊對方是否已經收到...
不過後者不知到底要不要錢!之前似乎覺得中華電信有收錢!不過我記得當時是用Dopod 565,看明細表就發現我所有的傳訊幾乎都是雙倍錢!(二封或四封),另一封時間大約隔個三~五分鐘
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!