現在印表機很便宜,但耗材也是貴到爆
要求繁體中文,很難嗎?
別動不動就要人去學好英文
iWork跟office for mac也是英文
慚愧... 這種大型軟體的英文我還真的很多看不懂

HP算是大廠
很多小事只看有沒有心要做好

azuki1981 wrote:
現在印表機很便宜,但耗材也是貴到爆
要求繁體中文,很難嗎?
別動不動就要人去學好英文
iWork跟office for mac也是英文
慚愧... 這種大型軟體的英文我還真的很多看不懂

HP算是大廠
很多小事只看有沒有心要做好





這是現實,在資源有限的情況下,你要先搶大市場順便經營小市場,還是埋首小市場?
你要低價搶市?還是弄個繁體中文,也許成本多了不少?
銷售量會因為繁體中文而變多,還是會因為價格提高而變少?

除非到達一定經濟規模吧,不然就是自己在買的時候,找找有中文驅動或工具的機種,一定都有,
不想學別的語言,至少要懂得什麼該買什麼不該買。
我也是用HP事務機,有天要掃描文件突然就不能用了,上網查怎麼解決,最後只能送修,也知道會是大陸人接的電話,
當然..口音是一聽就知道是大陸人,不過不至於聽不懂,送修聯強之後兩天就好了,而兩天是物流時間(台北到嘉義),然後直接換良品給我,雖說是良品不過聯強是說幾乎是新品,只差沒貼貼紙。

後來聯強客服先打來詢問機器有沒有問題,隔幾天HP又打來問,基本上這次送修我願意給滿分!
這是我個人經驗,請參考。
我自己是作假牙的老闆、我自己也需要服務客戶、在這個講究客服的年代、在costco買東西也可以無條件退貨、無須任何理由、我也常遇到患者在別處做的假牙裂掉了、我和配合的牙醫師也會免費幫患者修補看看、真的不行才會請他付費重做、客戶要求做出不合乎她口內需求的假牙、雖然告知她後果、等到她後悔了、我們還是會免費幫他處理、hp這麼大的公司、還強調360度圓滿服務、這樣的表現相對我這個小公司、真是太遜色了、當然每個人有不同的看法及角色、有板友很不認同我的陳述、我想也是合理的、是我自己太笨、專業知識不足、纔會相信hp在機器介紹上寫的相容mac os、而不知道後面的軟體設計上的半吊子、也許下次我幫患者作假牙時、我也告訴他價格跟材質就好了、隨便給他做做、等假牙裂了就告訴他我也沒辦法處理、是他自己的問題就好了、但我想我不會選擇這樣做、因為我的人格是無價的、也許少賺點、但我的心卻是無愧的、會在這發言是因為想透過管道可以向hp發聲、因為沒有客訴的管道、沒有客訴相信企業也不會有進步的動力吧!謝謝大家的發言!
james_dental wrote:
我自己是作假牙的老闆...(恕刪)

齒模業補假牙真的沒啥利潤
還補的要死
不過很多廠商服務都不知道在幹麻
爛到都不會改進的

e-sata逸盛出的USB快捷線也是傳資料會錯誤 導致使用者的資料都會毀損
公司也擺爛不回收
這些公司只能消費者拒買

文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!