個人積分:191分
文章編號:39382024
個人積分:29分
文章編號:39382154
個人積分:0分
文章編號:39383478
個人積分:9分
文章編號:39383968
ultimate23 wrote:
不知道日本那邊的使用...(恕刪)
我用"dust"去google翻譯日文成"ほこり"
再用D600 ほこり去google
頭兩筆分別如下
http://digicame-info.com/2012/10/d600-9.html
上面的討論串似乎好像指出其他如 D4,D800等機型也有類似狀況,不過看不懂,猜的
http://www5a.biglobe.ne.jp/~hu5150/dcl/camera_news/article/nikon/nikon_2012_1023_01.html
這一篇是報導Lensrentals網站所揭發D600的缺失
其他就沒有,所以這個ほこり就不是正確的搜尋條件,希望能有懂日文的網友們來幫忙囉
個人積分:31分
文章編號:39384639
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款




























































































