為什麼要寫日文在照片上?

sugizo74025 wrote:
高中畢不了業,但是收...(恕刪)


美國打球的賺多少 老外刺不刺青 根本與臺灣人照片上打不打日文 其實不相干

老外喜歡中文 沒什麼不好
日本妹喜歡中文 也罷
但這又不是在討論外語學習...

學習外語的人 外語不好 當然不丟臉
但別用這種例子來"混淆視聽" 這跟台灣人不懂日文卻亂打在照片上 意義根本不同

嘴巴長你臉上 你自己慢慢無限延伸吧
臉皮厚薄每人不同 要臉與否也看個人 畢竟不是每個人都要臉的...







lalaspanda wrote:
美國打球的賺多少 老...(恕刪)


ハハハ、超笑くでたまらなかったです.

おこらないでね、体によくないですよ。

人の心をよくわかるものですね ~

写真を見れば、詳しく理解できて、すごいです.

お宅のような人は人間にはとてもすくなさそうです.

嫌な写真を見れば,どうしたら台湾人によいかまだわからないんから,よく教えてね。

日本語がペラペラ喋れなくでもいいよ,自分で自由に好きな思いで通訳されでも大丈夫ですよ。

人々はお互いの違い意見を深く理解して尊重すれば,もっとよいでしょう.

慣れれば、楽しくなるものですよ。

(日本語ばかり書いて間違いだらけで、台湾人にとて読みにくくなって、本当にごめんなさい)



樓上的網友,請問您看得懂我寫的嗎, 您看不懂也沒關係 、

看得懂那是再好不過 ^^ 我是深切希望您在批評別人之前,有沒有辦法去理解當事人要表達的意思。

在照片上打上別的國家語言,就算錯字連篇,您看了不舒服,會讓您覺得丟臉,沒有人強迫您一直去看,這樣您只會更痛苦。

真正為了他好,那就寫信去建議他正確的日文怎麼寫,如果您不會日文也沒關係,那就請別看,不要自討苦吃,快樂的決定權都在您。



連民族都扯進來了
中國觀光客丟臉干我們屁事

拿NBA來比喻有夠扯的
會用教育水準還評斷一個人
這是哪門子的文化水準呢?
那些球員在自己的領域裡發光發熱
也有很多小朋友崇拜
光是這點就很了不起了
==
別人怎麼用,用錯與否
那是別人的事情
請別自以為是的認為別人"一定"要用得很精準才能po
在01看到有人排版中的日文不正確
你笑笑、我笑笑就好了

真的是為對方好的話,就留言通知對方,給對方建議或是正確的用法
質疑人家的心態不是很無聊嗎?
請別過度干涉他人的自由意志了

比較同意用設計的角度去觀看
日文在排版上的確比較美觀
中文感覺很厚重,在實用和美觀上比較難去取決(我的問題啦)
個人則喜歡用英文去做些排版:)
https://www.raven.idv.tw/

yimhuang74 wrote:
樓主是台灣人
應該知...(恕刪)


我沒說我討厭、說真的也不討厭只是覺得奇怪
真的是喜歡日文貼日文嗎?
說我懂日文我不一定可以看得出來有寫錯
因為有可能只是我沒學過
會發出這個問題是
我女朋友是日本人
我喜歡看照片,他喜歡陪我一起看照片
有一次他問我~為什麼會放這麼多日文而且還錯很多的在照片上
我也不知道為什麼
也順便想跟大家討論而已
lalaspanda wrote:
美國打球的賺多少 老...(恕刪)



我也覺得有離題的感覺
中間那段從設計的角度去看方向我比較喜歡
真的用中文排版比較厚重?

因為有些照片只是貼標題
例如說:拍一個可愛的女孩在吃中餐的天真模樣
想下日文標題(今日のランチも美味しかった。)
今天的午餐也很好吃
下錯了標題 (今日のうンチも美味しかった。)
    變成 今天的大便也很好吃

整張照片不就被自己毀了~
標題就代表這這照片重點
在重點上寫上錯誤的東西
這也是我覺得可惜的地方
圖片貼到網路上不是就是要給人看.

給人看不就要有點水準.

不管是攝影水準,美編水準,語言水準.及網路禮儀.

很多下日文標題,根本無法了解貼圖人要傳達的東西.寫一些火星般的日本也不會變成"日本攝影師"

不然自HIGH 自己欣賞就好,幹嘛貼到網路上?
YOUTUBE頻道:阿欽愛旅遊 www.youtube.com/c/chintravel
hsiang.wei0211 wrote:
我也覺得有離題的感覺...(恕刪)



這個好笑

1515151515151515151515
GWOKING wrote:
圖片貼到網路上不是就是要給人看.
給人看不就要有點水準.
不管是攝影水準,美編水準,語言水準.及網路禮儀

嗯!
沒水準的照片,就不要貼出來丟中國人的臉了!
網路發言嘛... 多是隨便說說!別太認真..
inben2 wrote:
嗯!沒水準的照片,就...(恕刪)


聽起來怪怪的,難道是陽奉陰違?
用外語或外文都是為了營造異國氛圍情調..
也滿足哈日,哈美或哈歐洲的想像~~

7-Eleven或Mazda汽車的台灣廣告商也都很喜歡來這種手法..
茶花飲料充滿日式風格.貝X頌咖啡廣告好像也全部法語發音..
都是類似手法吧.
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 19)

今日熱門文章 網友點擊推薦!