鄭蛋蛋 wrote:
就我所知laptop跟notebook都是筆記型電腦,每個國家都有自己習慣的用詞,台灣屬於習慣說noteboook,小弟我長大的國家南非習慣說laptop,其它國家再給其它大大補充~不知道AeroDavid兄指不同概念是指什麼意思?~
小弟是在美國長大的,就講講美國的定義。在美國,確實筆記型電腦通通叫 Laptop ,跟一般美國人講 Notebook 的話,美國人會誤以為是紙本的那種筆記本,這是千真萬確的。
偏偏小弟學的就是 IT 產業的相關,第一次看到美國版教科書的時候,才知道按照教科書的定義,那兩者是不同的東西。所謂的 Laptop 是指在膝上操作的,而 Notebook 倒是比較接近我們現代概念的筆電,簡言之,美國教科書認為的 Laptop 應該是像 007 皮箱那樣體積的筆電,而不是我們目前拿在手上的這種類型。
但是話又說回來,教科書沒有明確定義尺寸的分野,所以小弟才講這也是有爭執的。因為啥叫做筆記本型筆電、啥叫膝上型筆電,還真是見仁見智的事情。
在此跟大家說明。




























































































