escape的英文就有逃跑的意思,其實像這種類似小名的叫法聽起來會比唸英文親切多了

當然不是所有車款的中文小名都很好聽
BLUEBIRD的車主應該不喜歡聽到別人問他「喂,阿哩耶藍鳥齁塞某?」
RENAULT的MEGANE造型在我心目中好經典,但有不少車主都叫它馬幹,感覺怪怪的

WISH個人覺得頗不錯的,後面撞一撞就縮得比含羞草還快,坐在後座要全身而退總是需要點期望無誤
我想到我家的NISSAN SERENA

好險她還有個另一個名字叫Q-RV

不然小名應該就是賽...X娘
因為KUGA(翼虎)來了

所以ESCAPE逃跑了

我也要來逃了......
其實... SUBARU的 LEGACY 也有趣 ^^

smallsrake wrote:
其實... SUB...(恕刪)

意譯:遺產
音譯:6角4...
這一樓真有趣
忍不住笑了
Vincent兄真是有心
還幫忙做了Google連結
不是VOLO晶片,那只是外掛程式,效果有限,我說的不是那種,現今都直接撰寫原廠電腦,看不到任何東西, 台北知名車手盧政義開LOTUS參加2013決戰大鵬灣,問他有開晶片店就知道了
tispy wrote:
Nissan Bluebird表示.....


國語:藍鳥

台語:懶......
鳥的台語發音有兩個,尿或叫,喜歡哪個唸哪個
KUGA發表前還有在想會不會取個苦瓜之類的小名,不過現在看來車主們還沒形成共識
escape

KK [əˋskep] DJ [isˋkeip]
逃跑; 逃脫[(+from)]
同義詞 evade, flee, abscond, get away
變化形 動變 escaped escaped escaping
變化形 名複 escapes

所以ESCAPE不是逃跑號不然是什麼?
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)

今日熱門文章 網友點擊推薦!