重機國道路權, 不靠錯誤論述! (1樓原文新增回覆)

cs_einstein wrote:
然後認為汽車最偉大,國道只有他可以用...(恕刪)


閣下您是哪隻眼看到小弟寫 "然後認為汽車最偉大,國道

只有他可以用"? 小弟連這樣的意思表示都沒有, 更別說

是逐字這樣寫了!


維權運動是要比氣長, 爭春秋, 像永春都更案的彭家, 如

果自己沉不住氣 腦羞爆氣, 交通部那些官員只會更敷衍

更不視大家為一回事! 想想如何讓這議題變成 "自然數"

吧!

魯拉拉拉 wrote:

按樓主的意思,目前都是錯誤的論述,那麼什麼是正確的論述呢?
說說看嘛,重機國道路權該怎麼做才是正確的論述呢?

PS:有些人自己騎重機,結果不知道是反串的還是奸細,唉...(恕刪)


由此看來.似乎有些騎重機的故意引用錯誤的資訊.惡意誤導..
結果還真不知道是反串還是奸細.

明明給wto的承諾裡根本沒答應要開放重機行駛高速公路.
卻近十年來一直在各大論壇上說政府有承諾要開放重機行駛高速公路以換取加入WTO.
說真的不知道這是甚麼用意?

上面也有人將完整文件翻出來..確實也沒答應開放.
也不難了解樓主發文標題會這麼下.
這下被打臉了..

Mianhuayubaby wrote:
不開放的國家中,南...(恕刪)

我覺得你不能把政府剝奪人民路權的行為視為常態,
這一點都不是正常國家應該有的現象。
韓國不知道,
之前去泰國我是沒注意過機車上高速公路的問題,
但01有人騎上去了,
可以參考看看。
https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=416&t=2144297
通常網路很速食,很少看到這樣認真的資訊
不過既然有人要認真講,我就來講一講

WTO這個報告當時我有看過

請看紅字這個部分
---------------------------------------------------
第71點 --
中華台北代表指出,中華台北將於入會時就娛樂漁業漁船執行乙項符合WTO輸入許可程序協定中自動發證規定之簽審制度,且將要求進口商和國內產製漁船皆須取得經核可之汰舊換新資格。

他並表示,中華台北將於入會後6個月內取消對150西西以上機車之進口禁令及准許其進口;屆時,中華台北將對700西西以上機車執行與國際標準相當之排放標準。

中華台北代表並指出,對機車行駛道路之限制一般而言僅適用於中華台北境內兩條主要跨島高速公路;該項限制機車行駛高速公路之措施將不會成為市場進入之障礙,且中華台北將在WTO會員之要求下,就道路行駛限制及其效果進行諮商。中華台北代表進一步指出,中華台北將於入會後兩年取消柴油引擎小客車之禁止進口。工作小組將該等承諾列入紀錄。
----------------------------------------------------
先說那個行駛限制
以當時的水準來說,連紅黃牌都不能走內車道,還要待轉,快速道路全部都不准上,什麼叫做只有僅適用於兩條主要跨島高速公路?
這根本就是在騙

然後依照西部走廊南北向的生活模式
禁行南北向的主要公路系統怎麼可能不會造成障礙?
如果汽車禁行國一國三,市場會不會萎縮?
這不是在騙嗎?
WTO竟然也這樣給騙到手了,當年在看這段文字真的...竟然扯出這種國際級的謊話

從快速道路開放紅牌,到快速道路開放黃牌
這幾年來市場的變動很清楚
車市就是跟著路權走
這事實也已經證明了
很明顯路權就是市場障礙

要認真看WTO這件事情就兩條路
第一個是跟WTO坦承說謊,重談
不然就自己摸摸鼻子把路權全部弄正常
tansywen wrote:
第70點 --某些...(恕刪)


"70 Some members of the Working Party noted the continued application of non-tariff measures to imports of certain yachts and recreational fishing vessels and a ban on the importation of motorcycles, including those with reciprocating internal combustion piston engines of a cylinder capacity exceeding 150cc. These members of the Working Party stated that the restrictions were not justified under the WTO Agreement. In addition, some members noted that Chinese Taipei had not developed appropriate emission standards for motorcycles over 150cc which in itself could preclude effective market access even if the formal ban was eliminated. Finally, those members noted that Chinese Taipei restricted motorcycle access on certain major highways in Chinese Taipei. These issues would need to be addressed at the time the ban was eliminated to ensure effective market access for these products.

71 The representative of Chinese Taipei stated that upon accession, Chinese Taipei would implement a licensing system for recreational fishing vessels that conformed to the automatic licensing provisions of the WTO Agreement on Import Licensing Procedures and would require importers to have an approved abandonment/replacement right as applicable to domestically built fishing boats. He also stated that Chinese Taipei would eliminate the import ban on motorcycles over 150cc six months after accession to the WTO and would permit their import. At that time, Chinese Taipei would implement emission standards for motorcycles over 700cc comparable to international standards. The representative of Chinese Taipei also stated that the restrictions on motorcycle access to roads would generally apply only to the two major cross-island motorways in Chinese Taipei. He stated that restrictions on motorcycle access to roads would not be barriers to market access and that Chinese Taipei would consult, upon request of a WTO member, regarding road access restrictions and their effects. The representative of Chinese Taipei further stated that Chinese Taipei would eliminate the import ban on passenger cars equipped with diesel engines two years after accession to the WTO. The Working Party took note of these commitments. "

以下是不負責任,利用網路的翻譯:

70一些工作組成員指出,非關稅措施繼續的適用進口某些遊艇並娛樂漁船和摩托車,包括那些與往復式內燃活塞發動機的汽缸容量超過 150cc 的進口禁令。這些工作組成員指出,限制不合理根據 WTO 協定 》。此外,一些成員指出,中國臺北不發展過適當排放標準的摩托車 150cc 這本身就可能妨礙有效市場准入,即使正式的禁令被淘汰了。最後,這些成員指出,中國臺北限制摩托車在中國臺北某些主要公路上。這些問題都需要在這項禁令被淘汰,以確保這些產品有效市場准入的時間加以解決。

71中國臺北的代表表示,在加入時,中華臺北將實施娛樂漁船符合 WTO 協定 》 對進口許可程式的自動發牌規定,將要求進口商有權作為適用于國產的漁船核准的放棄/更換的發牌制度。他還說中國臺北將消除對摩托車進口禁令 150cc 六個月加入世貿組織後將允許他們導入。在那個時候,中國臺北將會實施排放標準的摩托車在 700cc 國際標準相若。中國臺北代表還指出,對摩托車出入道路的限制一般只適用于兩個主要的跨島高速公路在中國臺北。他指出,對摩托車的限制訪問道路將不障礙市場准入和中國臺北會磋商,世貿組織成員,要求關於路訪問限制和他們的影響。中國臺北代表進一步指出,中國臺北將消除對客車配備柴油發動機加入世貿組織後兩年的進口禁令。工作組注意到這些承諾。

=======================================================================================================
70 跟 71 似乎是可以相互對照
70:最後,這些成員指出,中國臺北限制摩托車在中國臺北某些主要公路上。這些問題都需要在這項禁令被淘汰,以確保這些產品有
效市場准入的時間加以解決。
71:他還說中國臺北將消除對摩托車進口禁令 150cc 六個月加入世貿組織後將允許他們導入。

lovejerry999 wrote:
'70Some members...(恕刪)

71 The representative of Chinese Taipei stated that upon accession, Chinese Taipei would implement a licensing system for recreational fishing vessels that conformed to the automatic licensing provisions of the WTO Agreement on Import Licensing Procedures and would require importers to have an approved abandonment/replacement right as applicable to domestically built fishing boats. He also stated that Chinese Taipei would eliminate the import ban on motorcycles over 150cc six months after accession to the WTO and would permit their import. At that time, Chinese Taipei would implement emission standards for motorcycles over 700cc comparable to international standards. The representative of Chinese Taipei also stated that the restrictions on motorcycle access to roads would generally apply only to the two major cross-island motorways in Chinese Taipei. He stated that restrictions on motorcycle access to roads would not be barriers to market access and that Chinese Taipei would consult, upon request of a WTO member, regarding road access restrictions and their effects. The representative of Chinese Taipei further stated that Chinese Taipei would eliminate the import ban on passenger cars equipped with diesel engines two years after accession to the WTO. The Working Party took note of these commitments. "

"...the restrictions on motorcycle access to roads would generally apply only to the two major cross-island motorways in Chinese Taipei."
原文一看就知道在唬爛
禁行機車,強制兩段式左轉,實體分隔的機車引道等等,明明就是加諸於平面道路的行駛限制
另外橫向的高快速道路在當時也都還有著與縱向相同的禁令
對於機車的行駛限制根本不是只有加諸於兩條縱向高速公路

"...restrictions on motorcycle access to roads would not be barriers to market access..."
有在騎重機的都知道
曾經有一陣子FZ6是國民重機,因為只有600以上有路權
然後現在是300級大羊和中檔的劇烈成長,也是因為黃牌有了路權
路權很明顯就是影響市場的因素,而且是非常主要的因素

國際級的謊話啦

好啦
WTO被你們騙到了
路權要不要還來?
tifiosi wrote:
71The representative...(恕刪)


這是從網路抓下來的文件,
內容是否唬爛,要問問當時在場的人,
不過,
好像沒有人向WTO告狀過,說他們被我們政府騙了,
所以WTO到底有沒有被騙,誰也不知道。

至於"還"路權.....
感覺交通部認為大重從未取得國道路權,
又如何能還??
其實車友也不是專門在走社會運動路線的
釋憲老早就有在講,也一直有在問
但是也是終於摸索到行政訴訟的辦法
才會跑出7/1上國道
上去不是真的要衝,衝是去搏版面,打滾也是在搏版面
真正的目的是要拿罰單
有罰單才能走行政訴訟,才能去打課予訴訟或者其它的可能

WTO告洋狀要去哪告,行政文書要怎麼寫
目前大家也還不知道
知道的話應該是會去寫
像國發會的就相對容易,大家就很敢寫,提了不少提案
樓主看起來滿專業的,WTO有門路拜託教學一下
體制內能走,大家都想走體制內

高速公路本來就是抄美規的,據說驗收也有找機車上去騎,這個資料還在挖掘中
但是高速公路本來就可以騎機車,事實就是這樣,
大家拿著台灣發的國際駕照出國(或者駕照譯本)也是可以騎人家的高速公路
結果自己的不行,還要被重罰拖吊,這個制度一整個讓人匪夷所思

國際上對高速公路的行駛資格普遍都是性能門檻制
比起什麼廢死阿,同婚阿,私有槍枝阿,藥用大麻阿
機車行駛高速公路的國際爭議低到一個沒有人在問的狀況
理所當然的路權為什麼要問?全面性的禁止才是真正有爭議。
交通部一禁二十幾年,禁到台灣人都對機車有錯誤的認知
怎麼樣跟台灣人說明,理所當然是政府的責任

路權運動的究極目標是要把二輪車制度跟國際接軌
考照,監理,路權通通都包含在內
WTO充其量只是一個啟蒙而已

tifiosi wrote:
WTO告洋狀要去哪告,行政文書要怎麼寫
目前大家也還不知道
知道的話應該是會去寫
像國發會的就相對容易,大家就很敢寫,提了不少提案
樓主看起來滿專業的,WTO有門路拜託教學一下
體制內能走,大家都想走體制內...(恕刪)


關於這個.你可以問問長期致力於重機路權不遺餘力的米咖兄.
這位大哥三不五時就進交通部開會.指著官員鼻子罵更是家常便飯.
禁止幾十年的三輪車法規.也在他一通電話下立刻解禁.
若干年前就在各大論壇轉述WTO嚴重關切台灣國道開放問題.
也表示要去WTO告洋狀.
所以問他應該知道該怎麼做.
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)

今日熱門文章 網友點擊推薦!