小風 wrote:
想一想還真可笑 三大主機中 wii是全世界賣最好的
來到台灣 竟然沒有網路 也沒有中文化 這樣的東西還敢賣來台灣
定價還這麼高......


我就說等了這麼久~ 結果等到一泡屎!! 屎啊!!!

沒有網路 也沒有中文化 還稱台灣專用機, 連肯德基都比你強!!!
最近迷上了"妞妞樂",360度搖擺 三段變頻 柔軟彈性佳 ,讓你坐下去不想起來
那些表格都是有錯誤, 項目列的不清不楚. 沒網路功能應該是指沒有中文的專用官方網站這類, 如果是日文機, 應該還是會有日本的相關服務. 除非真的連區碼都改成台灣專用ocde.
foxfoxfox wrote:
那些表格都是有錯誤,...(恕刪)


根據巴哈姆特的新聞表示

Wii 台灣專用機採用日文系統選單,除了可執行台灣繁體中文版遊戲之外,並相容於既有的日文版 Wii 遊戲與 NGC 遊戲,上市時將同步推出 11 款日文遊戲供玩家選購。

Wii 台灣專用機上市初期將開放「相片」、「Mii」與「光碟」3 個頻道,其餘頻道功能則預定於後續陸續開放。未來包括「氣象」與「新聞」等網路資訊服務,將朝向提供台灣在地資訊的方向規畫,於上市後逐步開放。「虛擬平台」與「WiiWare」等網路下載服務同樣預定於上市後逐步開放,並參考台灣玩家的意見進行檢討與規畫。


我個人的理解是「拿掉了其他的頻道」,包括 Wii Shopping Channel
如果沒有 Wii Shopping Channel,其他的所有頻道就都不可能取得了
因為美版的 Wii 是連到美國的氣象、新聞、Wii Shopping Channel
如果台灣是直接進日規機,連頻道改都沒改
那未來如果真的開放台灣的氣象和新聞等頻道
要如何下載呢?透過日本的 Wii Shopping Channel 嗎?
那這樣買水貨的不就也可下載
新聞上說『三大主機』我個人覺得還挺給面子的
這台主機在台灣已經退燒了
出二代再來考慮吧!
總算等到公司貨要上市了
我想像我這樣痴痴的等公司貨可能沒幾個吧
準備去燦坤預購一台
竟然連主機都沒有中文化,現在卻在牽扯盜版問題,難道主機中文化也可以盜版(最少現在好像還沒人可以破解吧,反而是遊戲可以盜版)。
市場小盜版多 wii不講中文

用日文介面是要大家都去唸日文嗎,最少也應該用英文介面,畢竟在台灣看的懂英文單字的(學校有教),會比看的懂日文拼音的多,或許是阿媽看日文比較習慣吧。

這也告訴我們,屬於小市場的台灣人要國際化才有"生存的空間",如果你看的懂日文,或是英文,那你還會在乎是不是台灣公司貨嗎?或是說你還需要不切實際的等中文化遊戲嗎?
rokming wrote:
還記得去年過年的時候...(恕刪)

的確是死得很難看
笑死的
哈!
我想要玩的人早就買了吧!
更何況水貨也有保固阿~

也許等公司貨的人看到這種"公司貨"也會汗顏吧~
zapper wrote:
沒有這種規定,台灣只是小到不能再小的市場大部份的公司不會很重視
而你提及的是韓國,主機 遊戲沒有韓文翻譯不能販售這是韓國對自己遊戲產業的保護

那我們也應立法效法南韓,至少也要有英文操作介面大部份人才看得懂,至少你若立了法,原廠內部或許就會有必須中文化的壓力。
真是搞不懂為什麼Wii登陸台灣要這麼耗時間!
最好賣的時候不來賣,現在才出台版的,難道台灣改機習性嚇到日本人了嗎?
正通股民學校 技術分析 投資 理財 研究報告 股票 期貨 選擇權 權證 財報 財務 分析 討論 教學 http://ntd2u.net
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)

今日熱門文章 網友點擊推薦!