@@今天走遍整個台北地下街所有的店給我的回答都是.....缺貨 賣完了 明天才會補貨瞎米......怎麼會這樣不過有一間說 有 美版的......英文苦手殘念然後轉戰西門町萬年.....一樣...缺貨 賣完了不過還是有一家說 有 日版的2XXX 太貴...下不了手殘念還遇到下超大豪雨....好狼狽
主要是進貨進的少吧?同樣是熱門的遊戲熱門的格鬥遊戲相對於其它類型的熱門遊戲(例如動作、冒險或是賽車)來說市場通常比較小一點(尤其在全世界遊戲銷售排行榜很明顯)加上這次的劍魂四訂價好像又比一般遊戲平均價格高上一點點所以店家通常都不敢一次進太多沒想到銷售又比預期中來的好所以造成了市場上暫時的貨源短缺就是了...
今天被朋友恐嚇要我去買好跟他心連心手聯手好杯休閒game館沒有高雄也沒有反正遊戲專賣店都是沒有一句話下星期二亞版到貨目前只有日版於是乎下午陪老妹去燦坤看他的電視突然想到燦坤也有在賣遊戲片捏問看看乖低巄東櫃子裡面尚有四片打電話給朋友他已經在台中打電話快哭了夢幻之星以及休閒館還有只要有賣遊戲的包含雅虎那位在台中賣二手的我朋友也問我叫她打電話去問台中燦坤看看因為我買到了他~~~~也買到了所以要買又不想等星期二的夥伴們目前燦坤是你很好的選項請進入燦坤官方網站點選你住家附近據點電話詢問有你就過去吧
08594088 wrote:玩個格鬥遊戲英文跟日文有啥差別 不知我看除了只是爽度之外好像在意這個沒甚麼意義吧! 對你來說沒差別但對很重視語言和文字表現的感覺的人就有差別了尤其是喜歡玩遊戲且看的懂日文的人當然就會以日文版為優先就好像特攻神蝶就有人喜歡日文及日本配音的日版和英文且美國人配音的美版像我也都是買日版的中文版和英文版我手上是一律沒有包括屍人、超魂斗羅、God of War、劍魂3、忍、汪達與巨像等全都是買日版的有些還得跑到日本或特別訂購才拿的到勒 (因為市面上都是中文或英文版.........)
nightwatcher wrote:重視語言跟文字表現那...(恕刪) 只要把主機語言調成日本機,文字就可以調成日文不是嗎??語音本來就可以切換不是嗎??會特別去買日版的人1可能是收集癖,買了就收藏,甚至買兩套,一套玩一套放2大部分應該是不需要自己照顧自己,花錢爽就好的(可以參考某站上的某篇,~~當學生時,螢幕非eizo不買,自己賺錢後,chiemi就好了~~)語言跟文字最重要的就是溝通跟瞭解,看得懂就好了,如果可以少花一點錢還是看得懂,那不是很好???也好拉,不然水貨商如何活下去..............