劍魂4的版本~亞版?日版?傻傻分不清楚><

想當初玩二代時候為了招式表衝日版~就為了日文字看起來比較[爽]
英文的招式表看起來真的很奇怪><
那~~這次的版本我已經查的頭昏昏,還是上來問比較快

亞版是可以算美版嗎?
請問亞版裡的[招式表]是英文or 日文的?聲音跟字幕是英文or 日文的?
那拿日版片子在台灣機裡玩時,招式表會出現日文還是英文?
備註:主機系統語言為繁體中文時

只想玩招式表跟聲音還有字幕是日文的老頭~~~
請有買日版跟亞版的各位~給我個答案吧!


買亞版比較好,平常是英文,主機改日文後,遊戲也會自動換成日文(無法遊戲中切換),
等於日,美版都包了...
對我來說「招示表」會比較重要~
我是怕我買亞版就算把主機設定為日文可是招示表還是「英文」的啊!

請不要叫我把二個版本都帶回家~有小孩了....口袋不深啊><
死老頭 wrote:
對我來說「招示表」會...(恕刪)


亞版的真的是全包了,語音部分可選擇日語或英語,
而在文字部分,只要再放入遊戲之前將主機切換成日文,
那麼遊戲的文字就會跟日版一樣日文顯示,
而這時你提到的招式表當然也是日文的喔。

簡單來說亞版可以使用四種搭配喔!!
A.字幕英文 語音英文
B.字幕英文 語音日文
C.字幕日文 語音日文 (我現在用這個)
D.字幕日文 語音英文

所以建議還是買亞版就好了~
亞版應該就是北美發行的版本
拆掉塑膠包裝後
背後中文那一塊說明是浮貼的,
裡面就是美版的說明文字
說明書也是英西雙語,這是美版說明書的一貫作法
不過我忘了看生產地
美版片通常是墨西哥作的

聲音和字幕的問題有版友回答了
如果你不在乎日版那個精緻的說明書,買亞版就好了
我自己覺得日文配音很奇怪.....
可能聽英文聽久了被制約
可是聽尤達講日文真的非常奇怪啊

對了,我目前觀察
遊戲人物說話的嘴型式跟著日語的

阿不好意思....我說的是360的版本
不知道ps3版通不通用
一時以為自己在360版
--- devil may cry
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!