當機了沒辦法繼續打戰場, 所以來 share 兩個中文化的 UI 檔案, 之前有朋友介紹過了, 都是從 curse 網站來的,
其實大部分的UI都無不太需要翻譯, 有英文的多半是設定畫面, 而那個設定畫面對很多 UI 來說, 一般人會用到的
機率不高
1.Waaghbar 部分中文化
以 continue by Lingy 的版本 v2.50 為基礎改的
設定的部份沒有翻譯, 只改了 bar 上的一些中文字
2.Phantom 中文化
要用 Waaghbar 的必備 UI, 可以把官方設定為無法隱藏的幾個 frame 給隱藏起來
3.其它我還有用的 UI 包含:
JunkDump - 一鍵清垃圾, 很好用, 也中文化了不過作者似乎希望譯者和他聯繫, 所以先不丟出來了
* 後來發現目錄中有 GNU License, 所以就直接丟出來放在下面的連結了
wsct - 環繞戰鬥訊息, 只有幾個字需要翻譯, 讓其它網友翻好了
* 遊戲沒得玩,所以翻一翻重要的幾個字, 檔案放在下面的連結
targetring - 醒目目標環, 不需要翻譯就可以直接使用沒有困擾
ActionBarColor - 距離提示色, 距離過遠的技能變紅色, 我很依賴這東西, 不然打戰場時很亂根本不知道哪個技能距離太遠
, 不需要翻譯就可以直接使用沒有困擾
KillTracker - 殺人記錄器, 不需要翻譯就可以直接使用
EZCraft - 交易技能幫手 (很好用, 會自動篩選背包物品), 不需要翻譯就可以直接使用沒有困擾
Squared - 超有用, 類似 WOW 的打地鼠提示, 配合 Phantom 把遊戲預設大而無當的隊友框拿掉後畫面變得很清爽
, 可能有英文苦手對於英文的設定畫面有困擾, 會不好找到 UI 要擺放的位置
nRarity - 物品希有度提示, 不需要翻譯就可以直接使用沒有困擾
4.補兩個相依的程式庫檔案連結 (沒裝這兩個的話這些 UI 會跑不起來):
LibSplash: 請點這裡
LibSurveyor: 請點這裡
以上都是從 curse.com 來的, 這個網站上有針對各個 UI 做下載率和玩家評比的排名, 有興趣的可以自己去挖寶
對 UI 中文化有興趣的朋友,請參考這裡, 搭配附件中的範例應該可以很快上手
附加壓縮檔 : Waaghbar & Phantom 中文化
附加壓縮檔 : wsct 中文化
附加壓縮檔 : JunkDump 中文化