因為住處在海邊,有些草堆,所以蛇類很多,抓過幾次但都不像是眼鏡蛇這次感覺比較特別,所以就PO上來問是什麼蛇!結果好像大家都只知道叫眼鏡蛇,我比較想知道有沒有一個正確的名稱?比方像:大王眼鏡蛇、XX眼鏡蛇之類的!至於怎麼抓的,就如上述,蛇很多,所以自制了一個補蛇器拿根空心長鐵管,裡面放上繩子就變成了補蛇器!
5gilbert wrote:很毒還要放走?有沒有搞錯啊孫叔敖年輕時曾在野外看見兩頭蛇,當時鄉俗謂見此蛇者必死。孫叔敖斬而埋之,免他人所見而同受其害。(wiki多學學古人好嗎? 保育類的 弄死牠你不怕被罰嗎?放生? 不是牠咬傷人 就是被人抓搞不好還拿去泡酒打119吧
5gilbert wrote:很毒還要放走?有沒有...(恕刪) 獅子老虎狼會吃人,所以要殺光嗎?你知道基因改良的玉米是用毒蠍子的基因改的嗎? 毒蛇的毒液被拿來做非常多醫用藥劑如果殺光所有片面對人類有害的生物,等到需要用到這些基因,就只能哭哭了這跟台灣動保愛說的貓貓狗狗不一樣,這可是貨真價實的野生動物,還是保育類的所以才說如果覺得野放在家附近不妥,交給生物防治中心處理,他們會找合適的深山野放的
龍小咩 wrote:因為住處在海邊,有些...(恕刪) 正確名稱?眼鏡蛇還算正確呀!因為在台灣眼鏡蛇類就這一種也就沒特別名稱台灣也就眼鏡蛇這樣稱呼若英文俗稱(common name)走那叫中國眼鏡蛇、中華眼鏡蛇(Chinese cobra)或台灣眼鏡蛇(Taiwan Cobra )也不一定比較好因為Naja atra(Naja naja atra )不是中國或台灣的特有種atra的意思是黑色中國還有叫浙江眼鏡蛇、舟山眼鏡蛇這就是俗名或中文名稱的問題有時同種甚至同亞種的物種在不同地區就會有不同的稱呼像有蛇在當地國家是西部分佈就可能叫西部xx蛇但在國外同種蛇顯然這個「西部」名稱就不適用所以真要正式名稱都是直接看拉丁文學名
龍小咩 wrote:因為住處在海邊,有些...(恕刪) 看背的圖樣好像是舟山眼鏡蛇又有中華眼鏡蛇之稱法定二級保育類動物http://taiwanpedia.culture.tw/web/content?ID=7031