要煮西餐了

喬大叔 wrote:
晚上就可以生出相關料理了...
讀音完全聯想不到, 要學很難

李桃還合理一點點

喬大叔 wrote:
其實一樣啦...
李桃趴卡稱...
太陽曬屁股...
直譯而已...
色夫只是用字把音表達出來罷了...
照唸...就差不多是那個音了...
Sunshine_smile wrote:
讀音完全聯想不到, 要學很難

李桃還合理一點點
只是借音...沒借字啊...

若要借字...就會打...
日頭曬屁股了...
但, 音不對...字不對...
反而覺得是狗屁不通的東西...
Sunshine_smile wrote:
要煮西餐了(恕刪)
大哥是沒有侷限...也沒有極限的...

喬大叔 wrote:
兒時回憶...(恕刪)

小朋友比較能睡,長大後就固定時間起床
料理就像談戀愛,去體會它,去享受它.
Sunshine_smile wrote:
明天不要忘了(恕刪)

雪櫃凍著沒關係不會壞
料理就像談戀愛,去體會它,去享受它.
Sunshine_smile wrote:
沒有搭過長途機...(恕刪)

很難熬
料理就像談戀愛,去體會它,去享受它.
喬大叔 wrote:
大哥是沒有限...(恕刪)

侷限
料理就像談戀愛,去體會它,去享受它.
苦命的台灣獼猴! wrote:
侷限(恕刪)
被自己侷限於手了...

我知道你是借音啊, 所以每一次都要請大哥出來

喬大叔 wrote:
只是借音...沒借字啊...

若要借字...就會打...
日頭曬屁股了...
但, 音不對...字不對...
反而覺得是狗屁不通的東西...
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14417)

今日熱門文章 網友點擊推薦!